На линии огня. Артуро Перес-Реверте
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу На линии огня - Артуро Перес-Реверте страница 49

СКАЧАТЬ мы на голову выше всей этой…

      И осекается, меж тем как капитан улыбается шире.

      – Полуграмотной солдатни? – договаривает он за нее.

      Пато не отвечает. Взгляд ее скользит по раненым под навесом.

      – Я знаю, что ждет нас, женщин, если победят фашисты, – говорит она миг спустя.

      – Все потеряете и откатитесь на сто лет назад.

      – Вот именно.

      Они молча смотрят друг на друга. Оба очень серьезны. В глазах у него, думает Пато, светится покорность судьбе. Оттого у него на лице такая печаль, которую он словно хочет скрыть постоянной улыбкой. Это взгляд человека, не питающего иллюзий ни насчет будущего, ни в отношении настоящего.

      – А как там идут дела? – спрашивает она для того лишь, чтобы нарушить молчание. И для того, чтобы оборвать собственные мысли.

      – Да об этом тебя лучше спросить, – пожав плечами, насмешливо говорит Баскуньяна и показывает туда, откуда они только что вышли. – Ты ведь в полном курсе дела.

      – Ну уж… Мое дело – тянуть провода и втыкать штекеры. Устанавливать связь.

      – И ты не слышишь, о чем говорит начальство?

      – Стараюсь слышать как можно меньше.

      – Ты, я смотрю, не любопытна.

      – Что есть, то есть.

      Баскуньяна переводит взгляд на раненых. Как раз в эту минуту появляются трое новых. Один, с завязанными окровавленной тряпкой глазами, держится за плечи товарища, который, опираясь на винтовку и припадая на одну ногу, идет перед ним.

      – Ну, в сущности, дела неплохие. Ниже по реке наши наступают на Гандесу и теснят франкистов.

      – А здесь что?

      – Да и здесь нам тоже кое-что удалось. Кладбище и высота Пепе в наших руках. И примерно половина Кастельетса – тоже. Скоро отобьем и Лолу. – Баскуньяна смотрит на часы и машинально ощупывает кобуру пистолета, словно только что заметил его у себя на боку. – Я бы с удовольствием поболтал с тобой еще, но, к сожалению, надо идти.

      Пато неожиданно хочется задержать его еще немного.

      – Я слышала, наши танки скоро будут на этом берегу.

      – Говорят… Раньше не получалось, потому что фашисты разбомбили железный мост. Но доставили понтон, и они переправятся сюда по одному.

      Капитан и Пато смотрят друг на друга в нерешительности, не зная, что бы еще сказать и под каким предлогом продолжить разговор.

      – Надеюсь, мы еще увидимся, – говорит Баскуньяна.

      Потом с улыбкой подносит два пальца к козырьку и отходит от Пато на три шага. Но вдруг останавливается, оборачивается к ней:

      – У тебя есть кто-нибудь?

      Захваченная врасплох девушка отвечает не сразу:

      – Наверно, есть.

      – Звучит как-то не очень уверенно, – улыбается капитан.

      – Это было в Теруэле. И с тех пор я ничего о нем не знаю.

      – А-а… Понимаю…

      Не двигаясь, они продолжают смотреть друг на друга.

СКАЧАТЬ