Последний Словотворец. Ложная надежда. Ольга Аст
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Последний Словотворец. Ложная надежда - Ольга Аст страница 24

СКАЧАТЬ жизни, и мне приходилось проводить больше времени со старшими.

      По кому я скучал, так это по владельцу таверны и его дочке, по местной малышне, а про семью старался не вспоминать. Но порой ловил себя на мыслях об Ие: ей бы понравился этот яблочный пирог, в библиотеке много сказок для нее… Но все это осталось в прошлом, как и тот, старый Этан, а новый Этан ему уже ничем не мог помочь.

      День принес много неожиданностей, начиная с того, что меня вытащили из комнаты и сунули под нос невысокому пожилому мужчине, который немедленно стал разглядывать меня, точно диковинную букашку. Советник лишь качнул головой и буднично произнес:

      – Будешь заниматься с уважаемым господином Мье́ллерсом.

      Я стоял в полной растерянности, не зная, как себя вести. Старик покачал седой головой и, поправив очки, сказал:

      – Никаких манер, ужасно-ужасно. Выглядит как конюх, кошмарно-кошмарно. Сколько работы, досадно-досадно. – Он повторял слова по два раза, при этом говоря с самим собой и ни разу не обратившись ко мне.

      – Господин Мьеллерс, позвольте сопроводить вас.

      Джеральд держался серьезно, соответствуя своему статусу, но я видел, как краешки его губ слегка подрагивают. Ему еще и смешно! Я решил исправить ситуацию:

      – Господин Мьеллерс, позвольте представиться…

      – Ужасно-ужасно, просто невозможно. Все не то! Ты не можешь обращаться ко мне так, ужасно-ужасно. Где же мой талантливый мальчик? Как с ним было чудесно-чудесно. Мой воспитанный мальчик. – Старик переплел узловатые пальцы и поднес руки к груди, будто бы молился. – За что мне Небеса послали этого невежу?

      Он гневно зыркнул на меня, потом перевел взгляд на Джеральда и смягчился.

      – Прекрасно-прекрасно, у вас и у всей вашей семьи просто прекрасные манеры. Ведите же, дабы свет знания и вежливости озарил этого неотесанного юношу.

      Волны раздражения окатили меня, я только что не трясся от досады и обиды. Я же не был виноват в том, что ничего не знаю о манерах! А еще Джеральд, который шел и всем своим видом показывал, насколько ему весело от этой ситуации.

      Весь день меня учили правильно сидеть, стоять, ходить, даже как рот открывать правильно – не широко, а слегка приоткрыть. Мои ноги, руки и поясница болели от того, что за каждую ошибку я получал звонкий щелчок тонким прутом. Господин Мьеллерс же только качал головой, постоянно повторяя:

      – Ужасно-ужасно. Где же мой мальчик? Спину ровнее, кошмарно-кошмарно.

      К концу нашего занятия я был готов просто загрызть любого, кто ко мне приблизится. Напоследок мне вручили стопку книг со словами: «Надеюсь, читать ты умеешь». А ведь он точно знал, что умею!

      Вернувшись и обнаружив оставленный возле двери поднос с едой, я, не обращая внимания на Джеральда, сел прямо на пол и стал жадно есть.

      – Сегодня булочку не дам, – сердито сказал я, проглотив первую порцию. – Не заслужил, ты смеялся надо мной.

      Джеральд улыбнулся и встал напротив меня.

      – Не над тобой, а над всем происходящим. Согласись, со стороны это выглядело забавно. СКАЧАТЬ