Последний Словотворец. Ложная надежда. Ольга Аст
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Последний Словотворец. Ложная надежда - Ольга Аст страница 13

СКАЧАТЬ чистоты и был одет в подобающую этому месту одежду – свободные штаны из приятной плотной ткани, которые сужались книзу, и кожаные ботинки. Поверх голубоватой рубашки с золотистой вышивкой на манжетах я накинул удлиненную жилетку с изумрудным подкладом. В этом дорогом наряде я чувствовал себя неуютно и чужеродно.

      Вернувшись в комнату, я обнаружил на столе поднос с едой. Но, даже несмотря на голод, смог подумать лишь об одном: даже есть придется только здесь. Хотя долго ли я тут пробуду?

      Устало вздохнув, я принялся за еду. Это было самое вкусное из того, что мне довелось когда-либо пробовать. На подносе лежал нарезанный свежий хлеб из отличной муки. Я достаточно проработал у тети, чтобы научиться различать ее сорта. А еще знал, из какой муки следовало выпекать сладкие булки, а из какой – пресные лепешки. Мука высшего сорта поставлялась лишь во дворец. И сейчас я ел сдобу именно из нее – воздушную, мягкую, от ее аромата рот наполнялся слюной. Основным блюдом было мясо с овощами. Конечно же, лучшего качества. Даже простой морс из ягод оказался намного вкуснее, чем в наших тавернах. Вот что значило жить во дворце.

      Быстро расправившись с завтраком, я стал ждать. Через некоторое время, недостаточное для того, чтобы я мог погрузиться в себя, дверь без стука распахнулась. В комнату зашли Джеральд и еще один незнакомый стражник. Я без слов понял, зачем они здесь, поэтому молча последовал за ними.

      Мы шагали по длинным коридорам, удаляясь от левого крыла. Коридоры были такими однотипными, что я поразился – как стражники вообще в них ориентируются? Менялись только переходы. Они, словно красочные пятачки, впечатывались в серые стены. Все попавшиеся на пути оказались украшены красиво расшитыми гобеленами, портретами, в каждом стояла обитая мягкой тканью скамья, а на полу лежал ковер. А потом тебя вновь обступали одинаковые, серые стены.

      Я потерял счет времени, сколько мы прошли лестниц и коридоров, когда наконец меня подвели к массивным резным дверям. Джеральд легко толкнул их перед собой, словно для него они были пушинкой, и, сделав шаг вперед, громко объявил:

      – По вашему приказу я привел кандидата на звание Словотворца!

      Он развернулся и, дождавшись пока я зайду, закрыл за мной двери.

      Как и вчера, в комнате царил полумрак. Но теперь не из-за того, что наступила ночь. Солнечный свет не проходил сквозь окна – их наглухо закрыли и еще занавесили тяжелыми портьерами. Факелы и лампы освещали только то место, где я стоял, поэтому разглядеть можно было только чьи-то силуэты. Один из них отделился от стены и стал приближаться ко мне. Как только он вошел в круг света, я узнал в нем советника.

      – Ты можешь прочитать это? – Он протянул мне свиток.

      Я осторожно взял его в руки. Бумага оказалась старой и неприятной на ощупь. Как можно бережнее я развернул его. Вглядевшись в слова, я чуть не выругался от досады. В свитке были те же надписи на старом наречии, что и на той проклятой бумажке старика. Они отличались лишь аккуратностью. Наверное, старику дали копию, причем не очень умелую. Я опустил свиток.

      – Господин Алеистер, если вы хотите, то я могу это прочесть. Но смысла здесь СКАЧАТЬ