Мелодии весны. Сборник
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Мелодии весны - Сборник страница 9

Название: Мелодии весны

Автор: Сборник

Издательство: Ларина Татьяна Андреевна

Жанр: Поэзия

Серия:

isbn: 978-5-907557-35-2

isbn:

СКАЧАТЬ умиляет старость всё же

      Зелёный цвет, как в дни весны,

      Который с возрастом дороже

      Осенней зрелости цветов,

      Что так строги́ и грациозны,

      И в них расчётливость без слов

      Сквозит: «Ошибки невозможны».

      И мотылёк об этом знал.

      Но вдруг, заметив зелень мяты,

      Решился он, и ей сказал:

      «Своею зеленью Вы – святы.

      Пусть Ваши цветики скромны,

      Но Вы – само благоуханье,

      И первой зелени верны,

      А нам так важно пониманье».

      И он посватался. Она

      Сказала просто: «Мы – не пара,

      Я огорчить тебя должна,

      Ты посмотри, мы оба стары?!»

      Отказа мотылёк не ждал,

      Волнуясь, чувствовал усталость.

      Никак не думал, не гадал —

      Жить в одиночестве под старость.

      И так остался без жены

      Седой искатель идеала.

      Но помнил дни своей весны,

      Когда поляны было мало,

      Когда он с лёгкостью порхал

      Над простодушными цветами,

      Куражась, он их отвергал,

      За что? Они не знали сами…

      Теперь он – старый холостяк,

      И, в ожиданьи зимней стужи,

      Порхая, размышлял вот так:

      «Я должен быть кому-то нужен».

      И он старался. Но вокруг

      Жизнь замирала постепенно:

      Ещё недавно сочный луг

      Травою жухлой стал. Всё бренно.

      И даже солнцу не вернуть

      Лучам своим тепла былого,

      Лишь холод, продолжая путь,

      Готовил всё к зиме суровой.

      А мотылёк искал тепло —

       Уже давно промёрзло тело.

      И вот однажды повезло:

      В усадьбе форточка скрипела.

      И он влетел. Пылал камин

      В уютном и старинном зале. Тепло.

      Как будто «блудный сын» Вернулся…

      Тут его поймали, Воскликнув:

      «Редкий экземпляр!»

      (Что, впрочем, мотыльку известно).

      И он воспрял: «К тому ж – не стар,

      А вдруг я здесь найду невесту?»

      Но ожиданья не сбылись —

      Он был посажен на булавку.

      Так в эту маленькую жизнь

      Судьба внесла свою поправку.

      «Такого для себя не ждал

      И не рассчитывал на это?!

      Ну что ж, – себя он утешал, —

      Зато тепло и много света.

      Теперь похож я на цветок,

      И с внешним видом всё в порядке:

      Есть лепестки, есть стебелёк,

      Но быть цветком совсем несладко.

      И жалко мне себя до слёз —

      Гулять свободно не придётся,

      Как будто я женат. Всерьёз —

      Женатым так же достаётся!»

      «Когда порхаешь мотыльком…»

      Когда порхаешь мотыльком,

      Ища достойную дубравку[2],

      То помни: в «рвении» таком

      Заслужишь от судьбы булавку.

9 июня 2003 г.

      Альфред Бодров

      Родился в Грузии в городе Кутаиси в 1942 году. По окончании неполной средней школы получил среднетехническое образование, СКАЧАТЬ



<p>2</p>

Дубравка – второе название растения «Девичья краса» (В. И. Даль).