Смерть приходит в конце. Агата Кристи
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Смерть приходит в конце - Агата Кристи страница 9

Название: Смерть приходит в конце

Автор: Агата Кристи

Издательство:

Жанр: Исторические детективы

Серия:

isbn: 978-5-699-33503-9, 978-5-699-31685-4

isbn:

СКАЧАТЬ добрый мой Яхмос, ты весь лучишься улыбкой, надеюсь, ты прилежно вел дела в мое отсутствие? И Себек, красивый мой сын, вижу, ты так и остался весельчаком? А вот и Ипи, любимый мой Ипи, дай взглянуть на тебя, отойди вот так. Вырос, совсем мужчина! Какая радость моему сердцу снова обнять тебя! И Ренисенб, моя дорогая дочь, ты снова дома! Сатипи и Кайт, вы тоже мне родные дочери. И Хенет, преданная Хенет…

      Хенет, стоя на коленях, вцепилась ему в ноги и нарочито, на виду у всех, утирала слезы радости.

      – Счастлив видеть тебя, Хенет. Ты здорова? Никто тебя не обижает? Верна мне, как всегда, что не может не радовать душу… И Хори, мой превосходный Хори, столь искусный в своих отчетах и так умело владеющий пером! Все в порядке? Уверен, что да.

      Затем, когда приветствия завершились и шум замер, Имхотеп поднял руку, призывая к тишине, и громко возвестил:

      – Сыновья и дочери мои! Друзья! У меня есть для вас новость. Уже много лет, как вам известно, я жил одиноко. Моя жена, а ваша мать, Яхмос и Себек, и моя сестра – твоя мать, Ипи, – обе ушли к Осирису давным-давно. Поэтому вам, Сатипи и Кайт, я привез новую сестру, которая войдет в наш дом. Вот моя наложница Нофрет, которую из любви ко мне вы все должны любить. Она приехала со мной из Мемфиса, что в Северных Землях, и останется здесь с вами, когда мне снова придется уехать.

      С этими словами он вывел вперед молодую женщину. Она стояла рядом с ним, откинув назад голову и высокомерно сощурив глаза, – юная и красивая.

      «Она совсем еще девочка, – с изумлением смотрела на нее Ренисенб. – Ей, наверное, меньше лет, чем мне».

      На губах Нофрет порхала легкая улыбка, в ней сквозила скорей насмешка, чем желание понравиться.

      Черные брови юной наложницы были безукоризненно прямой формы, кожа на лице цвета бронзы, а ресницы такие длинные и густые, что за ними едва можно было разглядеть глаза.

      Семейство хозяина дома в растерянности молча взирало на нее.

      – Подойдите, дети, поздоровайтесь с Нофрет. – В голосе Имхотепа звучало раздражение. – Разве вам не известно, как следует приветствовать женщину, которую отец избрал своей наложницей?

      Они один за другим приблизились к ней и, запинаясь, произнесли положенные слова приветствия.

      Имхотеп, чтобы скрыть некоторое замешательство, преувеличенно радостным тоном воскликнул:

      – Вот так-то лучше! Сатипи, Кайт и Ренисенб отведут тебя, Нофрет, на женскую половину. А где короба? Короба не забыли снести на берег?

      Дорожные короба с круглыми крышками переносили с ладьи на берег.

      – Твои украшения и одежды доставлены в сохранности. Пригляди, чтобы их аккуратно выложили.

      Затем, когда женщины все вместе направились к дому, он обратился к сыновьям:

      – А как дела в хозяйстве?

      – Нижние поля, которые в аренде у Нехте… – начал было Яхмос, но отец его перебил:

      – Сейчас не до подробностей, дорогой Яхмос. С этим можно повременить. Сегодня будем веселиться. А завтра СКАЧАТЬ