Дело дамы с леопардами. М. Р. Маллоу
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дело дамы с леопардами - М. Р. Маллоу страница 20

СКАЧАТЬ лет назад, – проговорил его компаньон, – вы представились «Ирен Адлер».

      Доктор вырвала пальто у него из рук, аккуратно повесила на вешалку, вернулась в гостиную и села опять на свое место.

      Найтли крякнул.

      – Я не знал, мадам, – он галантно склонил лысую голову. – Неужели это правда?

      Доктор не успела ничего ответить. Саммерс повернулся в сторону кухни.

      – Мисс Дэрроу! – рявкнул он. – Хватит носиться со своими фантазиями! Думайте, что творите!

      С этими словами он сложил руки на груди и опять обратился к доктору.

      – Так вот. Только идиот не понял бы, что пронюхай вы об этом деле, оно вызовет у вас интерес.

      – Что вы говорите, – Найтли погладил свою всклокоченную бороду, – я и представить не мог. Вы выглядите такой…

      По-стариковски неторопливо он подбирал нужное слово.

      – Старый павиан, – сказал себе под нос Саммерс.

      – А то сразу я, – вставил Маллоу. – Вечно я во всем…

      – …безупречной, – нашелся, наконец, Найтли. – Я бы даже сказал, строгой.

      Химик обвел лучистым взглядом присутствовавших.

      – Неправда ли, господа? Она выглядит строгой?

      Доктор приготовилась пресечь неуместные ухаживания, но бывший коммерсант навис над ней, чуть не вплотную приблизив свое лицо.

      – Слушайте меня. Слушайте внимательно. Через мой труп вы влезете в эту историю, ясно?

      Доктор Бэнкс спокойно смотрела ему в глаза.

      – Вполне, – сказала она. – Мне только хотелось бы уточнить некоторые детали. Где именно и какого характера опыты?

      Саммерс испепелил взглядом профессора. Тот почесал лысину.

      – Но мы не можем позволить вам такой риск! – пробормотал он. – Это в самом деле опасно!

      – Вы опять повторяете, что существует какая-то опасность, – промолвила доктор Бэнкс. – Это опасность для меня лично?

      Некоторое время все молчали.

      – Да, – сказал Саммерс.

      – Так расскажите мне о ней.

      – Поверьте, доктор, это совсем не то дело, чтобы…

      – Мистер Саммерс, за сегодняшнее утро вы надоели мне больше, чем за последние десять лет.

      – Пятнадцать.

      – Не имеет значения, – она повернулась к остальным. – Так я жду объяснений, господа. Раз вы взялись мне что-то запрещать, объясните причину. Я не могу последовать вашему совету, не имея о ней представления.

      – Кое-где пропадают девушки, – неохотно отозвался Дюк. – Похоже, какой-то псих занимается чем-то вроде вивисекции.

      – Почему вы считаете, что это вивисекция человека?

      Без особенного желания, прокашливаясь, крякая и терзая и без того уже всклокоченную бороду, Найтли пересказал обстоятельства дела.

      – Доказательств, само собой, никаких, – прибавил Саммерс.

      – Не думаю, – доктор закусила губу и повторила: – Нет, не думаю. Слишком много совпадений.

СКАЧАТЬ