Натаниэль Фладд и тайна единорога. Робин ЛаФевер
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Натаниэль Фладд и тайна единорога - Робин ЛаФевер страница 2

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      Остается надеяться, что у гивров нет зубов. Нат достал из корзинки холодную скользкую рыбину и, сморщив нос, предложил ее чудовищу из колодца на вытянутой руке.

      – Вот, пожалуйста, – сказал Нат и со всех сил ею потряс. От неожиданности гивр перепугался и скрылся в колодце.

      – Не так резко, Нат. А то он решит, что это не рыба, а дубинка.

      – Простите, – и он снова потряс рыбой, уже не так сильно. Гивр медленно поднялся из колодца и, склонив голову набок, присмотрелся к угощению. Мелькнул раздвоенный язык, из колодца полезло змеиное тело. Гивр оказался огромным: в два раза длиннее тети Филы. От такой громадины захотелось немедленно бежать, но насмешливый взгляд Корнелиуса остановил Ната. Сейчас он ему покажет, кто из них курица.

      – Продолжай, – бодро сказала тетя Фила. – Еще, еще… Прекрасно!

      И с этими словами она накинула на гивра сеть. Зверь отпрянул и завертелся, как электрический провод. Тетя Фила все никак не могла его ухватить и, в конце концов, бросилась на извивающегося гивра всем телом.

      – Дай ему еще рыбы! Быстрей!

      Нат кинул рыбу, и гивр прекратил сопротивляться, открыл рот и ловко ее схватил. Пока он жевал, тетя Фила завязала сеть.

      – Теперь берем его с двух концов и несем к самолету. По дороге сюда я заметила озерцо. Там его и выпустим.

      Нат хотел схватить гивра за хвост, но он дернул им, как игривый котенок.

      – А ну смирно, – рявкнул Нат и отчаянно сжал его в объятьях.

      Они потащили извивающегося гивра до самолета, а Корнелиус шел за ними, выкрикивая не к месту всякие бесполезные команды:

      – Осторожно, камень! Да не этот, а тот! Ногу подними!

      Наконец, они приволокли гивра к самолету. Боксерский поединок закончен.

      – На счет три, – сказала тетя Фила. – Раз, два, три!

      И она мощным броском отправила гивра наверх. У Ната от ее рывка подкинуло руки. С глухим стуком гивр шлепнулся в грузовой отсек, а тетя Фила захлопнула крышку люка.

      – Вот и все, – сказала она, вытирая руки о штаны. – Ничего сложного, да?

      И правда ничего сложного. Если сравнить, к примеру, с василиском, то вообще легкотня.

      – Подожди здесь, – сказала тетя Фила. – Пойду скажу мсье Пупону, что мы закончили.

      Нат присел, вытирая руки о траву.

      – Ой, смотри, – крикнула Мазя, показывая на горизонт. – К нам летит птица! Сразу видно, не дронт!

      Корнелиус демонстративно проигнорировал ее слова. Нат глянул вверх. И правда птица. Но как-то очень странно она летит: мечется, как ненормальная, из стороны в сторону, теряя высоту, словно у нее нет сил держаться в воздухе. Птица подлетела прямо к самолету, всплеснула крыльями и грохнулась на капот со звучным «бам!», подняла голову, слабо проворковала и, захлебываясь от нехватки воздуха, снова упала. Мазя бросилась к ней.

      – Это не еда! – крикнул Нат, вспомнив о последней встрече Мази и голубя.

      – Я знаю, – обиженно бросила Мазя. – Это же почтовый СКАЧАТЬ