Название: Ты мой мир
Автор: Люси Гордон
Жанр: Короткие любовные романы
Серия: Любовный роман – Harlequin
isbn: 978-5-227-05684-9
isbn:
– Отстань от меня! – воскликнула Фрея. – Дарий!
Но Дарий все прочитал в глазах Джексона.
– Он прав, Фрея, – признал он. – Не сейчас. Дай себе время, чтобы все обдумать.
Она со злостью взглянула на Джексона:
– Ты с ума сошел? Кто ты такой, чтобы говорить мне, что делать?
– Твой сводный брат, который о тебе заботится, – твердо ответил он.
– И который диктует мне, как себя вести. Быстро дай мне телефон.
– Позволь, я первый поговорю с Дэном.
Он понятия не имел, зачем вызвался. Катастрофа уже произошла. Но, несмотря на это, все же набрал номер. В ответ – тишина.
Окончательно потеряв терпение, Фрея отняла у него телефон и набрала номер еще раз. По-прежнему никакого ответа. Наконец, она сдалась.
– Отключил мобильник, – произнесла она равнодушно. – Прячется от меня. Мне нужно выйти отсюда. Где тут черный ход? Я не могу идти через всю церковь, все будут глазеть.
– Идем. – Джексон первым взял ее за руку и повел к выходу.
К его облегчению, выход нашелся очень быстро. То, что он приехал без жениха, заметили все, и слухи уже поползли как среди гостей, так и в ожидающей около входа прессе. Люди уже окружили заднюю часть церкви, сгорая от любопытства. Когда Фрея вышла, поднялся шум.
– Вот она! Что произошло? Где же жених? – Вопросы сыпались один за другим.
– Уходите! – кричал Джексон. – Оставьте ее в покое!
Он встал перед ней, размахивая руками и закрывая ее от подступающей толпы.
– Все в порядке, – сказал он, поворачиваясь к ней. – Фрея… Фрея?..
Она бежала по улице. Джексон пустился за ней и быстро догнал.
– Уходи! – воскликнула она. – Оставь меня в покое!
Она отвернулась и хотела было продолжить бег, но он схватил ее за плечи.
– Пусти меня!
– Не могу, Фрея. Бог знает, что может с тобой случиться. Я не стану так рисковать.
– Рискую только я и больше никто! – кричала она. – Мне плевать!
– А мне – нет!
– Да отпусти же меня!
– Нет! Я сказал «нет», поэтому перестань упрямиться! Такси!
К счастью, оно тут же появилось. Он посадил ее внутрь, расплатился с таксистом и дал ему адрес отеля, где часто бывала их семья, затем сел к ней на заднее сиденье и крепко обнял.
– Выпусти боль, – сказал он, – поплачь, если хочешь.
– Еще чего, – заявила она. – Я в полном порядке.
Но он знал, что она далеко не в порядке и, пусть она не рыдает, ее всю трясет от ярости. Джексон прижал ее еще крепче и гладил по плечу, не говоря ни слова. Сейчас он может лишь дружески поддержать ее. Наконец, Фрея подняла глаза, и он увидел ее лицо, бледное и печальное.
– Я здесь, – сказал он. – Я с тобой.
Он чувствовал себя ужасно глупо. Ведь он тот человек, из-за глупости которого день, что должен был стать самым счастливым в ее жизни, СКАЧАТЬ