Миссис Макгинти с жизнью рассталась. Агата Кристи
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Миссис Макгинти с жизнью рассталась - Агата Кристи страница 4

СКАЧАТЬ тебе очки. И вообще он такой ловкач, все провернул чисто, комар носу не подточит. И даже когда они сидят на скамье подсудимых и чувствуют, что головы не сносить, все равно геройство это из них так и лезет, им это прямо удовольствие! Как же, ведь все глаза – на них. Прямо звездный час. Может, им впервые в жизни выпало играть главную роль. Вот и дерзят да изгаляются.

      Последним предложением Спенс как бы подытожил все сказанное.

      – Вы ведь мою мысль поняли, месье Пуаро.

      – Понял, и очень хорошо. А у Джеймса Бентли ничего этого не было?

      – Нет. Перепуган был до смерти – это да. С самого начала. Кое-кто считает: раз боится, значит, виновен. А по мне, тут никакой связи нет.

      – Согласен. А каков он, этот Джеймс Бентли?

      – Тридцать три года, среднего роста, кожа желтоватая, носит очки…

      Пуаро остановил этот поток:

      – Я не про физические данные. Что он за человек?

      – Ах, это. – Старший инспектор Спенс задумался. – Такие к себе не очень располагают. Какой-то весь дерганый. В глаза не смотрит. Глядит как бы исподлобья, украдкой. В общем, для присяжных хуже не придумаешь. То пресмыкается да жмется от страха, то вдруг давай храбриться да буянить. Но все как-то не так.

      Он сделал паузу и доверительно добавил:

      – На самом деле тихоня тихоней. У меня двоюродный брат был такой. Приключится какая-нибудь неурядица – он такую небылицу наплетет, что никто в жизни не поверит.

      – Похоже, этот Джеймс Бентли не очень привлекательный тип.

      – Так и есть. Такие мало кому по нраву. Но чтобы его за это повесили – тут я против.

      – Думаете, повесят?

      – А почему нет? Ну, подаст его адвокат апелляцию, так ведь основания для нее совсем хлипкие, уцепится разве за какую-то формальность, но, боюсь, толку от этого не будет.

      – А адвокат у него был хороший?

      – По закону о защите неимущих ему в адвокаты назначили молодого Грейбрука. Малый он дотошный, старательный, что мог, то и сделал, корить его не за что.

      – Выходит, суд был вполне законный, и присяжные – обычные люди, как и сам Бентли, – приговорили его к смертной казни.

      – Именно так. Жюри присяжных – самое нормальное, обыкновенное. Семь мужчин, пять женщин, люди все достойные, порядочные. Судьей был Стейнисдейл, человек немолодой. В несправедливости, предвзятости его не упрекнешь.

      – Получается, что все английские законы соблюдены, Джеймсу Бентли не на что и жаловаться!

      – Так уж и не на что? А если его повесят за то, чего он не совершал?

      – Да, верно.

      – И начал это дело я, собрал факты, сопоставил их – а в результате его приговорили к смерти. Не нравится мне это, месье Пуаро, совсем не нравится.

      Эркюль Пуаро задумчиво посмотрел на старшего инспектора Спенса – лицо покрасневшее, взволнованное.

      – Ну хорошо, – наконец сказал он. – Что вы предлагаете?

      Спенс совсем смутился.

      – СКАЧАТЬ