«Ангельская» работёнка. Куив Макдоннелл
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу «Ангельская» работёнка - Куив Макдоннелл страница 13

СКАЧАТЬ это объясняет, почему у людей, живущих недалеко от центра города, так много детей?

      Гринго потер подбородок.

      – Хм… неплохой аргумент. Никогда об этом не задумывался. Ты не просто симпатичный малый, амиго.

      – Кстати, о симпатичных. Не стоит ли тебе развернуться и смотреть под ноги?

      – Я человек многих талантов, мучачо. Хождение жопой вперед один из…

      Его речь прервали неровная брусчатка и гравитация. Руки Гринго продолжали цепляться за ночное небо даже тогда, когда ноги подкосились, а задница шлепнулась в большую кучу мешков для мусора.

      Подняв глаза, он увидел Банни, согнувшегося пополам и воющего от смеха.

      – Эй, помоги подняться!

      Банни бессильно взмахнул рукой. Он выглядел так, будто готов был вот-вот потерять сознание от недостатка кислорода. Чтобы не упасть, он ухватился за ближайшую ограду.

      Мимо прошли две девушки, съежившиеся от пронизывающего зимнего холода и безрезультатно обнимающие себя руками.

      – Ты только взгляни, Джанет! Кто-то выбросил почти нового мужика.

      Банни посмотрел на девушек, и истерика его усилилась.

      – В смысле, почти нового? – возмутился Гринго.

      Он попытался встать, упершись руками в мешки, и поморщился, когда что-то хлюпнуло под правой ладонью.

      – Да чтоб тебя…

      Банни вытер рукавом теплой куртки заплаканное лицо.

      – Вот теперь у меня действительно день рождения. Большое тебе спасибо.

      – Ха-ха, как смешно. Смакуй на здоровье, деревенщина. Помоги уже встать.

      Банни протянул руку и поднял Гринго на ноги.

      – Ты подушился новым одеколоном, детектив-сержант Спейн? От тебя восхитительно пахнет.

      – Ага, называется «Вонища Корка». Теперь идем, то место совсем рядом.

      Гринго решительно зашагал по тротуару.

      – Ты серьезно? А тебе не кажется, что мокрая жопа – это божий знак, что на сегодня пора завязывать?

      – Нет! Наоборот, меня ведет Господь! Это заведение работает до утра, и, кстати, ты сможешь там поесть.

      – Серьезно?

      – Они хитрят, чтобы обойти закон о лицензировании. Это клуб, в котором подают еду. Ну, не еду… скорее, нечто вроде кисло-сладкого сюрприза на удачу.

      – Звучит аппетитно, – заметил Банни.

      – Я видел, сколько ты сожрал кебабов. И до сих пор не можешь сказать, что за мясо в них было.

      – Мясо кебаба.

      Теперь они снова оказались в конце Графтон-стрит. Близость к месту событий этого утра не влияла на Гринго, но лишь до тех пор, пока они не свернули за угол. Он посмотрел вдоль улицы и вверх, на выступ, где несколько часов назад разыгралась драма между Банни и Рори Койном.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, СКАЧАТЬ