Творцы заклинаний (сборник). Терри Пратчетт
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Творцы заклинаний (сборник) - Терри Пратчетт страница 54

СКАЧАТЬ слов, которые она прошептала в его жмущееся к плечу ухо, но он вернул ей сумочку плюс отдал кучу денег, принадлежавших раньше другим людям, и, прежде чем она его отпустила, пообещал побриться, заняться честным трудом и вообще стать более достойным человеком. К наступлению ночи описание матушкиных примет разошлось по всем филиалам Гильдии Воров, Карманников, Взломщиков и Прочих Работников Ножа и Топора[1] вместе со строгими инструкциями избегать этой дамы любой ценой. Воры, будучи созданиями ночи, умеют распознать неприятность, когда она пялится им в глаза.

      Тем временем матушка написала еще два письма в Университет. Ни на одно из них не ответили.

      – Мне больше нравился лес, – призналась Эск.

      – Ну, не знаю, – пожала плечами матушка. – На самом деле город чем-то похож на лес. Во всяком случае, местные жители умеют ценить труд ведьм.

      – Они очень дружелюбные, – согласилась Эск. – Помнишь тот дом, дальше по улице, где живет такая толстая дама вместе с юными барышнями, про которых ты сказала, что они – ее родственницы?

      – Госпожа Лада, – осторожно подтвердила матушка. – Весьма почтенная особа.

      – К ним с ночи до утра ходят гости. Я специально смотрела. Интересно, когда они спят?

      – Гм, – откликнулась матушка.

      – И бедной женщине, должно быть, очень тяжело кормить стольких дочерей. Думаю, их гостям следует быть потактичнее.

      – Ну, – промямлила матушка, – я не уверена, что…

      Ее спасло появление у ворот Университета большого, ярко раскрашенного фургона. Его возница придержал быков за несколько футов до матушки и попросил:

      – Извини, моя дорогая, но не могла бы ты отойти чуть-чуть в сторонку? Убедительно прошу.

      Матушка, немало оскорбленная проявлением столь неприкрытой вежливости и особенно расстроенная тем, что кто-то счел ее «своей дорогой», шагнула в сторону, и тут возница увидел Эск.

      Это был Тритл. Он улыбнулся так, как улыбнулась бы змея, которой отдавили хвост.

      – Послушайте, да ведь это же та юная особа, которая считает, что из женщин получатся неплохие волшебники!

      – Именно, – ответила Эск, не обращая внимания на матушку, которая больно пнула ее в щиколотку.

      – Забавно. И ты пришла, чтобы присоединиться к нам?

      – Ага, – подтвердила Эск и, поскольку манеры Тритла сами напрашивались на такое обращение, добавила: – Господин. Только мы не можем войти.

      – Мы? – переспросил Тритл, но, взглянув на матушку, воскликнул: – Ах да, конечно! Это, должно быть, твоя тетушка?

      – Моя матушка. Только на самом деле она не моя мать, она вроде как всехняя матушка.

      Матушка чопорно кивнула.

      – Ну, это просто непозволительно, – СКАЧАТЬ



<p>1</p>

Весьма почтенная корпорация, которая, по сути дела, является основным органом по наблюдению за порядком в городе. Причина этого заключается в следующем: Гильдия получила определенную ежегодную квоту (которая представляет собой социально приемлемый уровень воровских и разбойных актов и убийств) и взамен согласилась очень недвусмысленным, не подлежащим обсуждению образом приглядывать за тем, чтобы всякое неофициальное преступление было не только задушено в зародыше, но еще и зарезано, пристукнуто, расчленено и разбросано в многочисленных бумажных мешочках по всему городу. Это считалось дешевым и просвещенным подходом к решению проблемы (такое мнение не поддерживали только те недовольные, кто непосредственно был ограблен или убит и отказывался видеть в этом свой общественный долг) и позволило городским ворам распланировать среднюю воровскую карьеру, ввести вступительные экзамены и установить правила поведения, подобные правилам, принятым представителями других профессий, на которых члены гильдии – поскольку разница была не так уж велика – вскоре начали походить.