Другая сказка про Золушку. Ирина Алексеева
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Другая сказка про Золушку - Ирина Алексеева страница 11

СКАЧАТЬ кухне.

      Надо отдать принцу должное, он даже не сбился с шага, лишь слегка округлил глаза, глядя на меня с веселым изумлением.

      И я продолжила:

      – С самого детства у меня была мечта – попасть на королевский бал. Это платье я полгода шила из занавески, которую украла в одной из закрытых гостевых спален. Вы удивитесь, что я вот так все это рассказываю, зная, что за подобное меня ждет виселица. Но я, в общем-то, ничего иного и не ожидала. Увидеть бал и умереть, как говорится.

      – Хм.

      Больше принц ничего сказать не успел, так как музыка стихла, оборвав наш танец. Но я по глазам видела, что не поверил. Смотрел на меня задумчиво и как-то немного отстраненно, будто что-то решая.

      Проводив меня до того места, где мы встретились, наследник взял у проходящего мимо лакея два бокала с фруктовым вином.

      – Кухарка, значит, – он протянул мне бокал с прохладным напитком.

      – Посудомойка, Ваше Высочество, – поправила я.

      Артаур усмехнулся.

      – В таком случае, леди, назовите мне его имя, – и указал взглядом на застывшего в дверях лакея. – Он работает во дворце с самого моего рождения, и не знать его вы просто не можете.

      – Джон, – наугад выпалила я. Не думаю, что его высочество сам знает ответ на собственный вопрос. Кажется, мне повезло. В глазах наследника лишь на один краткий миг промелькнуло изумление, но и этого хватило, чтобы понять – я угадала.

      – Что ж, – Артаур слегка пригубил вино и склонился к самому моему уху. – Это непростительный поступок для маленькой кухарки. За такое, пожалуй, и правда стоит повесить. Или как следует всыпать плетью.

      Нашел, чем напугать. Я только легкомысленно пожала плечами. От принца приятно пахло фруктами, вином и чем-то неуловимо мужественным, отчего хотелось продлить этот миг как можно дольше. Но наследник отстранился как-то слишком быстро. Видимо, не королевское это дело – разговаривать с кухарками. На душе вдруг стало горько и до неприличия обидно. Всю жизнь меня считали недочеловеком, относились как к вещи, которую можно побить, унизить, а она и слова в ответ не скажет. Ну, тут я сама виновата вообще-то. Могла бы соврать что-то более приятное для него. Например, что я украденная заморская принцесса, выросшая в графской темнице и потому такая бледная. Ну, или что-нибудь еще.

      – Можете казнить, – я залпом допила вино и протянула пустой бокал принцу. Тот без возражений принял мой подарок и тут же сплавил его одному из многочисленных слуг. На душе скребли кошки. Ну, правда, чего я так расстраиваюсь? Сама хотела, чтобы Артаур поверил в мою легенду. Как говорится, сама придумала, сама обиделась. Времени у меня не так много, поэтому стоит найти себе нового собеседника, или, сославшись на усталость, и вовсе покинуть королевский дворец. Однако, моим планам не суждено было сбыться.

      – Его зовут Томас, – наследник укоризненно покачал головой. – Могу дать голову на отсечение, что вы первый раз при дворе, и вряд ли представляете, где СКАЧАТЬ