Любовь Дракона. Яна Чернявская
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Любовь Дракона - Яна Чернявская страница 12

СКАЧАТЬ мысленным взором вспыхнули синие глаза, и чей-то голос крикнул: « О, Боже, кто-нибудь, помогите, пожалуйста!» Затем все исчезло. Молодого человека снова окружали тишина и покой.

      За спиной раздался голос Леминсона. Он был слегка насмешливый:

      – Ах, наш славный неутомимый Страйдер решил немного поспать в тени дерева!

      Геральд обернулся и посмотрел на него таким взглядом, что веселая улыбка эльфа исчезла и ему стало не по себе.

      – Извини, я пошутил. Отшельник ждет нас. Я сказал ему, что пришел не один. И что здесь человек, которому нужна его помощь. Отшельник заинтересовался и хочет поговорить с тобой. Пошли!

      Геральд встал. Он легко прошел по толстым веткам прямо на деревянную площадку, затем наклонился и отодвинул полог шатра. Геральд вошел, эльф последовал за ним. Изнутри шатер выглядел еще более чудесно, чем снаружи. По полу были разбросаны круглые маленькие подушечки, так, что пола не было видно вовсе. В одном углу, напротив входа, стояло большое зеркало в полный человеческий рост. Зеркало было оправлено в серебряную раму. В другом углу на подушках находилась лютня. Рядом с ней была толстая книга. А между лютней и зеркалом стояло кресло-качалка.

      В центре шатра стоял маленький круглый стол, низкий, но очень удобный. Под куполом светились множество подвешенных маленьких, но очень ярких фонарей. За столом, на мягких подушках, сидел сам хозяин шатра. Когда Геральд вошел, первое, что бросилось ему в глаза, было зеркало. От него исходил серебристый, еле заметный свет. Леминсон прошептал:

      – Говорят, что в этом зеркале отшельник видит все, что происходит в мире!

      Геральд кивнул. Затем его внимание привлек сам хозяин шатра. Он был одет в белые одежды, белые волосы достигали плеч. Роскошная белая борода опускалась до пояса, а из-под косматых бровей сверкали живым блеском внимательные глаза. Лицо отшельника было немного вытянутым. На нем более всего выделялся орлиный нос. Лицо было гладким, почти без морщин. Отшельник кивнул и знаком предложил пришельцам сесть за стол:

      – Здравствуйте! Добро пожаловать! Прошу, садитесь.

      Леминсон и Геральд, переглянувшись, сели за стол. Голос волшебника внушал молодому человеку доверие. Отшельник щелкнул пальцами и на столе появились вкусные яства, а также вино в больших графинах. Отшельник промолвил:

      – Итак, это и есть тот человек, о котором ты говорил?

      – Да. Его зовут Страйдер, и он…

      – Одну минуту! – вмешался Геральд. – Прости, что я не сказал. Страйдер – мое вымышленное имя. На самом деле меня зовут Геральд. И я не просто путешественник.

      – Ты не человек, а дракон, верно? – произнес отшельник. Его глаза сверкнули.

      – Да, это так. Но я сказал правду, мне нужны ваша помощь, – ответил Геральд

      – Ты сын королевы Анны, не так ли? – с неподдельным интересом спросил волшебник.

      Юноша удивился:

СКАЧАТЬ