Перри Мейсон. Дело об изъеденной молью норке. Дело об одинокой наследнице. Эрл Стенли Гарднер
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Перри Мейсон. Дело об изъеденной молью норке. Дело об одинокой наследнице - Эрл Стенли Гарднер страница 14

СКАЧАТЬ Стрит плотно закрыла за собой дверь в приемную.

      Не успела она это сделать, как вновь распахнула ее.

      – Шеф, его нет! – закричала Делла Стрит.

      – Что? Когда он ушел?

      – Герти говорит, что в ту секунду, когда она стала соединять тебя с Дрейком. Он встал со стула, улыбнулся ей и сказал: «Вернусь через минуту». После этого он вышел в коридор и…

      Мейсон так резко вскочил на ноги, что вертящееся кресло, на котором он сидел, отлетело к стене. Адвокат обогнул стол и бросился к двери, выходящей в коридор.

      – Бежим, Делла! Сообщи Полу! Скорее!

      Мейсон на спринтерской скорости понесся по коридору и посмотрел на площадку перед лифтами: она оказалась пуста.

      Он нажал на все кнопки вызова.

      Следовавшая за ним по пятам Делла Стрит завернула в «Детективное агентство Дрейка».

      Один из лифтов остановился перед адвокатом. Мейсон зашел в кабину и обратился к лифтеру:

      – На первый этаж. Без остановок. Это очень важно. Поехали!

      Лифтер нажал на нужную кнопку. Кабина быстро пошла вниз.

      – Что случилось? – поинтересовался лифтер у адвоката.

      – Пытаюсь поймать одного человека, – объяснил Мейсон.

      Кабина остановилась. Двери открылись.

      – В чем дело, Джим? – спросил разозленный оператор, работавший на пульте внизу. – Ты…

      – Я беру всю ответственность на себя, – сказал Мейсон и бросился через холл на улицу.

      Адвокат посмотрел в обе стороны, никого, походившего на интересующего его человека, не заметил, но понял, что оживленный тротуар давал прекрасную возможность скрыться и затеряться в толпе любому пешеходу.

      Мейсон подбежал к краю тротуара, чтобы проверить, не отъезжает ли такси, и внезапно заметил одну машину на перекрестке, ожидавшую смены сигнала светофора. Мейсон бросился к ней, но успел пробежать только половину пути, так как зажегся зеленый свет и машина тронулась с места.

      Мейсон вернулся к входу в здание. На крыльце стояли Пол Дрейк, Делла Стрит и один из людей Дрейка.

      – По нулям, – сказал Мейсон. – Давайте проверим стоянки для автомашин. Делла, ты его знаешь, бери с собой сотрудника Пола. Осмотрите стоянку, расположенную ближе к центру города, а мы с Полом направимся на ту, что напротив. Если заметите его, останавливайте.

      – Каким образом? – спросила Делла Стрит.

      – Как угодно. – Мейсон повернулся к сотруднику Дрейка. – Меня не интересует, как вы это сделаете. Притворитесь, что он наступил вам на ногу, ударил вас или что там еще придумаете. Но остановите. Скажите, что он разбил крыло вашей машины, потребуйте водительское удостоверение.

      – Не церемониться, если потребуется?

      – Да. Пошли, Пол.

      Мейсон и Дрейк перебежали через улицу, маневрируя между движущимися машинами и не обращая особого внимания на гудки разозленных водителей, и оказались на стоянке, расположенной СКАЧАТЬ