Название: Нянька для змееныша
Автор: Лидия Демидова
Издательство: Автор
Жанр: Любовное фэнтези
isbn:
isbn:
Я, опустив голову, молча слушала нага, не в силах сдержать слезы. Сама мысль о том, что мне придется делить постель с нелюбимым мужчиной, вызывала омерзение, а если вспомнить, что он еще и не человек. Было безумно жаль себя. Я проклинала тот день, когда поперлась к морю, и не сиделось же мне дома. Ловушка эта… Вот откуда она там взялась, если с этого пирса ежедневно прыгали сотни людей. Почему в нее попала именно я, почему…
– Ты прочитала книгу, которую я тебе дал? – равнодушно спросил Торр, не обращая внимания на мои слезы.
– Да, – тихо ответила я, не поднимая глаз на своего «хозяина». Как же я его сейчас ненавидела.
– Замечательно. Подойди ко мне.
Тяжело поднялась и выполнила указание. Торр окинул меня взглядом и сообщил:
– Пришло время еще одного урока. Садись.
Я опустилась на подушку, поджав под себя ноги. Наг хлопнул в ладоши, и в комнате появилась его вторая наложница – черноокая Хадира. Мы с ней не нашли общего языка, потому что девушка ревновала Торра ко мне. Она была из мира воительниц – непокорная, своенравная Фаринка. Она считала нагов варварами и завоевателями, и в этот дом попала не по своей воле. Мужчине каким-то невообразимым образом удалось приручить ее, и сейчас в ее глазах я отчетливо видела… неподдельную любовь к нему и ненависть ко мне.
Она грациозно подошла к столу и поставила на него поднос, заполненный разнообразными яствами. Еда у нагов была специфическая, очень жирная со множеством специй, каких-то трав и зерен. Мне понравились зерна очи, безумно похожие на наш рис в сочетание с сочным мясом какой-то птицы и трав, по вкусу напоминающих перец.
Когда стол был накрыт, Хадира поклонилась и оставила нас наедине. Торр поставил передо мной большую тарелку, на которой небольшими порциями находились разные блюда и протянул мне две палочки, вместо обычной вилки.
– Женщина должна уметь есть грациозно. Поэтому в гаремах правителей принято есть чемками. Ты должна научиться ими правильно пользоваться. Но иногда твой мужчина может захотеть покормить тебя сам, и ты должна будешь уметь красиво принять пищу с его рук, – после этих слов Торр подчерпнул со своей тарелки кусочек мяса и поднес его к моему рту. От удивления у меня чуть челюсть не отвалилась. Неизвестно мыл ли он руки, а еще собрался меня кормить. Открыла рот, чтобы возмутиться, но что-то во взгляде змеюки меня остановило, и я осторожно подхватила зубами предложенное угощение.
– Умница, – довольно цокнул Торр и, вытерев пальцы об салфетку, взял чемки и стал ловко закидывать еду себе в рот. Вздохнув, последовала его примеру.
Этот необычный прибор был похож на палочки для японской и китайской кухни, и если кусочки покрупнее мне еще удавалось подхватить, то зерна очи я рассыпала. Наг иногда бросал на меня взгляд и молча продолжал свою трапезу.
Обед превратился в пытку. Я злилась, пыхтела, психовала, в то время как Торр спокойно принимал пищу и, глядя на довольную морду нага, СКАЧАТЬ