Название: Серая принцесса
Автор: Изабель Шмитт-Эгнер
Издательство: Эксмо
Жанр: Зарубежное фэнтези
Серия: Young Adult. Немецкое магическое фэнтези
isbn: 978-5-04-166951-5
isbn:
Повариха чуть не выронила из рук горшок, когда увидела принца.
– Ваше высочество! – Она поспешила поставить дымящуюся кастрюлю и неловко сделала реверанс, как и вся прислуга, работавшая сейчас на кухне.
– Все в порядке, – сказал принц. – Приготовьте еду, немного хлеба, кусок мяса и кувшин молока. Поторопитесь!
Слуги едва ли стояли на ногах, но главная повариха прогнала их.
– Оставайся позади меня, – прошептал принц. – Если ты не хочешь, чтобы завтра все говорили о тебе и твоем рваном платье.
Дрожащая повариха уже стояла перед ним с подносом в руках.
– Куда нам это подать, ваше высочество?
– Просто отдайте это мне, а потом возвращайтесь к своей работе.
– Но, ваше высочество… – рот бедной женщины то открывался, то закрывался, но она не произнесла ни слова.
– Все в порядке. Приступайте к работе, у вас достаточно дел. – Принц взял у женщины поднос и, пока она с любопытством посматривала на Жозефину, просто загородил обзор поварихе, а затем толкнул дверь, тем самым закрыв девушку от любопытных глаз.
– Я понесу поднос сама, ваше высочество.
– Он слишком тяжелый для вас. Пока я понесу его. – Больше не обращая на нее никакого внимания, он направился к выходу.
Вскоре после этого Жозефина тоже вышла за ним. Мартен ушел, как и стражник.
– Куда вам нужно идти? – спросил ее принц, и Жозефина подумала, что планета остановилась. Он не может нести поднос ей в комнату!
– Я живу в гостевом крыле на третьем этаже. Я могу взять поднос, ваше высочество.
– Как я уже сказал, он слишком тяжелый. Вы себя переоцениваете. А теперь пойдемте. – Он шагнул вперед, и у нее не осталось выбора, кроме как последовать за ним.
Они незаметно добрались до коридора на третьем этаже, за что Жозефина была бесконечно благодарна.
– Доброй ночи, – он протянул ей поднос, и она заколебалась, прежде чем принять его. Ее щеки запылали. Он поклонился и повернулся, чтобы уйти, не сказав больше ни слова.
– Ваше высочество? – слова вырвались из нее прежде, чем она успела их остановить.
– Что такое? – он неохотно остановился.
– Почему вы все это сделали для меня? – Он улыбнулся, но глаза его по-прежнему были серьезными.
– Я сделал это не для вас. Лучше отправляйтесь в свою комнату и оставайтесь там, пока еще что-нибудь не случилось, – он кивнул ей и в следующий момент уже спускался вниз по лестнице. Жозефина смотрела ему вслед, все еще слушая слабый звук его быстрых шагов по ковру. Поднос в ее руках внезапно стал тяжелым. И эта тяжесть послужила доказательством того, что все это ей не привиделось.
К полному облегчению Жозефины, комната перед ней оказалась пуста. В камине все еще горели тлеющие угли, СКАЧАТЬ