Название: Самоподготовка. Говорим и пишем на английском языке. Уровень A2+ (A, B)
Автор: Константин Сергеевич Холоднов
Издательство: Автор
Жанр: Педагогика
isbn:
isbn:
Мы есть идущие (мы собираемся) для плавания*. Почему не ты приходишь/приезжаешь вместе?
*[singular] a period of time during which you swim
We're /wɪə(r)/ (а/э) going /ˈɡoʊɪŋ/ for a swim /swɪm/. Why /waɪ/ don't /doʊnt/ you come /kʌm/ along?
(Я: Я подойду через несколько минут.)
(Г: Я буду через несколько минут.)
Я буду быть вместе в/через_определенный_промежуток_времени* немного** минут.
*after a particular length of time
**used with plural nouns and a plural verb to mean ‘a small number’, ‘some’
**used with plural nouns and a plural verb to mean ‘not many’
I'll /aɪl/ be along (= I'll join you) in a few /fjuː/ minutes /ˈmɪnɪts/.
• B2 towards a better state or position
(Я: Книга продвигается хорошо.)
(Г: Книга идёт хорошо.)
PC Книга есть предстоящая/грядущая/приближающаяся к_лучшему_состоянию_или_положению привлекательно/хорошо/отлично/по-доброму/дружелюбно/вежливо/внимательно/точно(мило)*.
*in an attractive or acceptable way; well
*in a kind, friendly or polite way
*(formal) carefully; exactly
The book's /bʊks/ coming /ˈkʌmɪŋ/ along nicely /ˈnaɪsli/.
Идиома
B1 along with somebody/something = in addition to somebody/something; in the same way as somebody/something
(Я: Она потеряла работу, когда фабрика закрылась, вместе с сотнями других.)
(Г: Она потеряла работу, когда фабрика закрылась вместе с сотнями других.)
Она потеряла её работу когда фабрика закрылась вместе/в_дополнение_к/так_же,_как с сотнями (кого?)(чего?) других.
She lost her job /dʒɒb/ when /wen/ the factory /ˈfæktri/, /ˈfæktəri/ (о) closed /kloʊzd/ along with /wɪð/ hundreds /ˈhʌndrədz/ (э/и) of others /ˈʌðəz/ (э).
lose /luːz/ – lost /lɒst/ – lost /lɒst/
Попробуйте придумать фразу с наречием along. Я вот такую придумал:
I learn /lɜːn/ English /ˈɪŋɡlɪʃ/, along with /wɪð/ thousands /ˈθaʊzndz/ of others /ˈʌðəz/ (э).
already adverb /ɔːlˈredi/ уже
• A2 before now or before a particular time in the past
(Я: К 2015 году съёмки сиквела уже шли полным ходом.)
К 2015, съёмка_фильма* (чего?) продолжения/сиквела была уже под/согласно пути** (начавшаяся).
*[uncountable] the activity of making a film; the activity of recording somebody/something on film
**underway adjective /ˌʌndəˈweɪ/ (э) (also under way) [not before noun] having started
By /baɪ/ 2015 /ˈtwenti/ /ˌfɪfˈtiːn/, filming /ˈfɪlmɪŋ/ of the sequel /ˈsiːkwəl/ (о) was already under way /ˌʌndəˈweɪ/ (э).
(Г,Я: Многое из того, что он сказал, я уже знал.)
Многое из что он сказал Я знал уже.
Much /mʌtʃ/ of what /wɒt/ he said /sed/ I knew /njuː/ already.
know verb /noʊ/ – knew /njuː/ – known /noʊn/
• A2 used to express surprise that something has happened so soon or so early
(Г,Я: Уже 10 часов?)
Есть это 10 часов уже?
Is it 10 o'clock /əˈklɒk/ (э) already?
(Я: Ты ведь ещё не уходишь, правда?)
PC Ты есть не покидающий уже, есть ты?
You're /jɔː(r)/ not leaving /ˈliːvɪŋ/ already, are you?
• B1 used to emphasize that a situation or problem exists
(Г,Я: Я уже опаздываю.)
Я есть уже поздний/опаздывающий*.
*[not usually before noun] arriving, happening or done after the expected, arranged or usual time
*[only before noun] near the end of a period of time, a person’s life, etc.
*near the end of the day
I'm /aɪm/ already late /leɪt/.
Новая компания уже имеет экстремально_хорошую/отличную* репутацию.
*extremely good
*used to show that you are very pleased about something or that you approve of something
The СКАЧАТЬ