Название: Самоподготовка. Говорим и пишем на английском языке. Уровень A2+ (A, B)
Автор: Константин Сергеевич Холоднов
Издательство: Автор
Жанр: Педагогика
isbn:
isbn:
Val /væl/ works /wɜːks/ for an advertising agency /ˈeɪdʒənsi/ (э) (= a company that designs advertisements).
(Г,Я: Хорошая рекламная кампания увеличит наши продажи.)
Хорошая рекламная кампания будет увеличивать наши продажи.
A good advertising campaign /kæmˈpeɪn/ will /wɪl/ increase /ɪnˈkriːs/ our sales /ˈseɪlz/.
Мы были очень счастливые с нашей рекламной стратегией последнего года (в_прошлом году).
We were /wɜː(r)/ very /ˈveri/ happy /ˈhæpi/ with /wɪð/ our advertising strategy /ˈstrætədʒi/ (э) last /lɑːst/ year /jɪə(r)/ (э/а).
Попробуйте придумать фразу со словом advertising. Я вот такую придумал:
I spend /spend/ 500 /faɪv/ /ˈhʌndrəd/ (э/и) roubles /ˈruːblz/ a year /jɪə(r)/ (э/а) on advertising.
affect verb /əˈfekt/ (а/э) влиять, оказывать воздействие, воздействовать, затрагивать
• A2 affect somebody/something to produce a change in somebody/something
(Г,Я: Как эти изменения повлияют на нас?)
Как будут эти изменения влиять/оказывать_воздействие/затрагивать нас?
How /haʊ/ will /wɪl/ these changes /ˈtʃeɪndʒɪz/ affect us /ʌs/?
Качество и здоровье (чего?) почвы напрямую/непосредственно/прямо влияет/оказывает_воздействие/воздействует/затрагивает качество и здоровье (чего?) растений.
The quality /ˈkwɒləti/ (а) and health /helθ/ of the soil /sɔɪl/ directly /dəˈrektli/ (и) /daɪˈrektli/ affects /əˈfekts/ (а/э) the quality and health of the plants /plɑːnts/.
(Г,Я: Ваше мнение не повлияет на моё решение.)
Ваше мнение будет не влиять/оказывать_воздействие/затрагивать моё решение.
Your /jɔː(r)/ opinion /əˈpɪnjən/ (а,э) will /wɪl/ not affect my decision /dɪˈsɪʒn/.
Юг (чего?) страны был наиболее_плохо* затронутый (чем?) засухой.
*(superlative of badly) most badly or seriously
The south /saʊθ/ of the country /ˈkʌntri/ was /wɒz/ worst /wɜːst/ affected /əˈfektɪd/ (а/э) by /baɪ/ the drought /draʊt/.
• A2 [often passive] affect somebody/something (of a disease) to attack somebody or a part of the body; to make somebody become ill
(Г: Болезнь чаще поражает женщин, чем мужчин.)
Болезнь/заболевание есть более вероятная* воздействовать/затрагивать женщин чем мужчин.
*having a good chance of happening or being something; probable or expected
The disease /dɪˈziːz/ is more /mɔː(r)/ likely /ˈlaɪkli/ to affect women /ˈwɪmɪn/ than men /men/.
(Г: Заболевание затрагивает каждую пятую женщину.)
Состояние(болезнь_долгое_время,_т.к._невозможно_вылечить) затрагивает одну в пяти женщинах.
The condition /kənˈdɪʃn/ (а/э) affects one in five women /ˈwɪmɪn/.
(Г: Втирайте крем в поражённые участки.)
Втирайте крем в_в затронутые области/зоны/площади/участки.
Rub /rʌb/ the cream /kriːm/ into the affected /əˈfektɪd/ (а/э) areas /ˈeəriəz/ (глотается,э).
Попробуйте придумать фразу со словом affect. Я вот такую придумал:
How /haʊ/ will /wɪl/ this book /bʊk/ affect my life /laɪf/?
after preposition /ˈɑːftə(r)/ (а) после, спустя
• A1 later than something; following something in time
(Я: Мы уедем после обеда.)
(Г: Мы уйдём после обеда.)
Мы будем покидать/оставлять после ланча.
We'll /wiːl/ leave /liːv/ after lunch /lʌntʃ/.
(Г,Я: Они прибыли вскоре* после 5.)
*a short time; not long
*soon
They arrived /əˈraɪvd/ (о) shortly /ˈʃɔːtli/ after 5.
(Я: Давайте встретимся послезавтра.)
Давайте встретимся день после завтра.
Let’s СКАЧАТЬ