Название: Салат из креветок с убийством. Собрание сочинений в 30 книгах. Книга 30
Автор: Павел Амнуэль
Издательство: Издательские решения
Жанр: Приключения: прочее
isbn: 9785005635297
isbn:
– Думаете, тоже позарился на кассу землячества? Но ведь у него, в отличие от председателя, не было права подписи? Как он мог заполучить нужную сумму?
– Элементарно! Попросил Бокштейна дать взаймы – насколько я знаю, в землячестве это практикуется. Краткосрочные ссуды. Бокштейн деньги выдал, а вернуть их Познер не мог. А может, и не собирался.
– И решил убить Бокштейна, чтобы списать долг? – с сомнением сказал Беркович. – Не убедительно.
– Я и не утверждаю, – насупился журналист. – Просто вы спросили…
– Да, я понимаю. Давайте вернемся в тот вечер. Вспомните, что делал Бокштейн после того, как вы закончили разговор.
По словам журналиста, Бокштейн перешел к группе своих бывших земляков, стоявшей у столика с закусками. В отличие от Брука, эти люди оказались куда менее наблюдательными. Их было четверо, и Беркович вызвал к себе всех. Мог и не вызывать – толка от их показаний оказалось немного. Один утверждал, что Исак пил из бокала, другой – что Исак из бокала не пил, третий – что Исак взял со стола бутерброд и съел, четвертый – что Исак стоял к столу спиной и ничего на столе не трогал.
Мог кто-то из четверых бросить в бокал яд? Нет, не мог – уж это было бы замечено. И к тому же, не было в бокале яда в нужной концентрации! Заколдованный круг.
После трагедии пошли вторые сутки, допросы свидетелей Беркович закончил, но ему хотелось еще раз поговорить с официантами, и он отправился в «Шератон». Оба – Гилад и Орен – работали, обслуживали встречу болельщиков «Маккаби», проходившую в банкетном зале, огромном, как футбольное поле, на котором игроки тель-авивской команды показывали свое мастерство. Людей здесь было раз в десять больше, чем на вчерашней вечеринке. Работали восемь официантов, и Берковичу удалось отловить Гилада с Ореном, когда они начали разносить салаты.
– Извините, старший инспектор, – сказал Гилад, – вы видите, у нас совершенно нет времени разговаривать.
– Я вас надолго не задержу, – торопливо сказал Беркович. – Я прекрасно знаю, что официанты – люди наблюдательные, любое происшествие будет замечено.
– Спасибо за комплимент, – сказал Орен. – Но обо всем, что видел, я рассказал еще вчера.
– Да, конечно. Но все-таки… Важна любая мелочь. Представьте, как это происходило, вспомните… Гилад, вы разносили закуски и могли видеть, как Бокштейн брал бокал с подноса вашего коллеги.
– Нет, не видел, – огорченно сказал Гилад. – И вчера я об этом уже говорил.
– А потом? Может, потом Бокштейн попадал в поле вашего зрения?
– Может быть, – нетерпеливо сказал Гилад, – но я же не знал, что он скоро умрет, и за ним нужно следить. Я просто не обращал внимания.
– И вы, Игаль?
– Знаете, инспектор, – задумчиво сказал Орен, – со вчерашнего вечера мне не дает покоя… Я действительно обратил внимание СКАЧАТЬ