Название: Ведьмочка на практике
Автор: Элен Скор
Издательство: Автор
Жанр: Приключения: прочее
isbn:
isbn:
Теперь, когда я стала немного разбираться в магии, поняла, что определить возраст мага по внешнему виду практически невозможно.
Ай, ладно! Что-то я отвлеклась! Нам бы понять, как вести себя в этом мире, чтоб не попасть в неловкое положение!
В дверь деликатно поскреблись. Матвей, подняв голову и сверкнув изумрудными глазами, сообщил:
– А вот и ужин!
Действительно, дверная панель бесшумно отъехала в сторону, в комнату вплыл сервировочный столик. Он парил над полом, вызывая у меня восторг и множество вопросов. Ещё днём издалека наблюдала за такими же парящими платформами, но тогда при посторонних старалась делать вид, что меня ничем не удивишь. Зато сейчас могла рассмотреть всё вблизи. Так и тянуло провести под столиком рукой, чтоб понять, на чём он всё-таки держится.
Вслед за столом в комнату вошёл Филлис, держа в руках свой планшет. Вероятно, он использовал его в качестве пульта управления.
Как интересно! Похоже, всё в этой квартире привязано к этому устройству. Умный дом получается. Надеюсь, здесь нет камер, которые наблюдают за каждым нашим движением?
Закрутила головой, высматривая по углам признаки скрытых камер или датчиков слежения, но сразу же одёрнула себя. Если они здесь есть, сомневаюсь, что мы их обнаружим! Просто нужно быть немного аккуратнее, стараясь не выдать себя раньше времени.
– Ваш ужин, атэни.
Столик застыл перед диваном, на котором мы все сидели. Матвей заинтересованно принюхался, затем состроил умильную моську и сделал то, что я меньше всего от него ожидала, громко мяукнул. С удивлением глянула на него. Если честно, я не помню, когда последнее время слышала от него такое. Как-то так получилось, что я не воспринимала его в качестве кота. В качестве друга, магического существа – да, а вот в виде обычного котика, увы, нет!
А вот Филлис умилился, прямо чувствовала, как у него руки чешутся погладить и потискать этого пушистого хитреца, да вот не осмеливается, или воспитание не позволяет, а может ещё что, я пока не разобралась.
Парень, склонившись над столиком, снял блестящие колпаки, прикрывающие блюда и пододвинул тарелки поближе к котам. Те накинулись на еду, словно их неделю не кормили.
Мы с Розой переглянулись между собой и тоже пододвинули тарелки к себе поближе. В большой семье, как говориться, клювом не щёлкают. Не успеешь оглянуться, как без ужина останешься!
Филлис глядя на нас, тоже подтянул одно из блюд поближе к себе, видимо чужой пример заразителен.
Даже не заметила, в какой момент в комнате зазвучала негромкая приятная мелодия, за столом завязалась непринуждённая беседа. Филлис интересовался, понравились ли нам наши визеры.
– Если вам нужна помощь, СКАЧАТЬ