THE GOOD NEWS OF JESUS, THE CHRIST AND THE SON OF GOD, ACCORDING TO JOHN. Manfred Diefenbach
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу THE GOOD NEWS OF JESUS, THE CHRIST AND THE SON OF GOD, ACCORDING TO JOHN - Manfred Diefenbach страница 19

Название: THE GOOD NEWS OF JESUS, THE CHRIST AND THE SON OF GOD, ACCORDING TO JOHN

Автор: Manfred Diefenbach

Издательство: Bookwire

Жанр: Философия

Серия:

isbn: 9783737551809

isbn:

СКАЧАТЬ 7d (“give me to drink”), she requests Him “the Lord” (cf. vv. 11b, 15b, 19b), in her literal misunderstanding321 of His (spiritual/divine) “living water” (cf., for example, Psalm 42:1; Jeremiah 17:13: drinking in vv. 7d, 9c, 10c, f, 11d, 12c–d, 13b–15e], and food [vv. 8b, 31c, 32b–34b]) to “give” her this “special” water in the sense of “running water” now, so that it is practical for her: She “will not get thirsty” and will not “scoop/draw water” (v. 7b) again.

      # Part II: The Samaritan Woman and Her Men (vv. 16–19)

      v. 16: Jesus changed the topic with an invitation in the form of an order – three imperatives:

      “Go, call322 (your) man/husband ( ) and come back”.

      v. 17: She briefly answered Him: “( ) I have (no) man/husband” (v. 17b, e).

      vv. 18–19: The result of Jesus’ prophetical knowledge (cf. John 1:42, 47–48) of her private situation with “five men” (cf. vv. 17e–18d323) was that she confessed Him as “Lord” – note the vocative in verses 11b, 15b, 19b – and as a (Mosaic) “prophet” (v. 19c – cf. John 1:21; 6:14; 7:40; 9:17; Luke 7:39) in consideration of Deuteronomy 18:15–18. Four possibilities regarding her five husbands are discussed by the scholars:

      - “The woman’s past would be considered sinful”324 (cf. John 7:53–8:11)

      - That she married five men in the context of the so-called levirate marriage325 legislation according to Deuteronomy 25:5

      - The “five men” have been interpreted symbolically as the five gods of the five foreign nations the Assyrians brought to inhabit Samaria (cf. 2 Kings 17:24–41; Flavius Josephus, Antiquities of the Jews IX 288)

      - “The five books of Moses” are “the only part of the Jewish Scriptures the Samaritans acknowledged”326.

      # Part III: The Worship of God in Jerusalem and on Mount Gerizim (vv. 20–26)

      v. 20: The woman confesses Jesus as a “prophet” (v. 19c) and she introduces the theological issue of the correct place of the true “worship” (in Greek “proskunéo” in vv. 20a, d, 21d, 22a, c, 23b, c, 24c and John 9:38; 12:20 and “worshiper” in Greek “proskunetés” in v. 23b – cf. 1 Kings 17:29–33): in the temple on “Mount” Gerizim in the Samaritan “fathers’” respectively ancestors’ tradition (cf. John 6:31, 49, 58; 7:22) or the temple on “Mount” Zion “in Jerusalem” (v. 21) in the Jewish tradition (cf. Deuteronomy 11:29; 12:4–7; 27:12–16; Judges 9:7–15 or Flavius Josephus, Antiquities of the Jews XVIII 85–87)?

      v. 21: Jesus answered her that the physical/geographical location is not decisive – “neither this mountain” Gerizim “nor” Mount Zion “in Jerusalem” (cf. Acts 17.23) –, but the attitude of the worshipers327 – here and now (cf. Romans 12:1; 1 Corinthians 3:16) – in the “coming hour” (vv. 21c, 23a – cf. John 5:25, 28; 7:30; 8:20; 12:23; 13:1; 16:2, 4, 21, 25, 32; 17:1) in the present-eschatological sense of the end of time.

      v. 22: For Jesus it is very important that all “Jewish” including328 Samaritan people should worship God YHWH together because of their covenant as the basis/foundation of the Jewish tradition and their “salvation329 (cf. Psalm 14:7; Isaiah 2:3; 59:20). The Pontifical Biblical Commission (2001) writes that “the relationship between salvation and the Jewish people becomes an explicit object of theological reflection in John: ‘Salvation comes from the Jews’ (Jn 4:22). This saying of Jesus is found in a context of opposition between Jewish and Samaritan cults that will become obsolete with the introduction of adoration ‘in spirit and truth’ (4:23)”330.

      vv. 23–24: Therefore Jesus emphasizes that “God is Spirit” (v. 24a and 2 Corinthians 3:17–18), the “Father” (v. 23d) “in spirit and truth” (vv. 23d, 24b and John 14:6) now.

      v. 25: She confessed Him (cf. v. 19: “Prophet”) now as a “Messiah331 (in Hebrew – cf. 1:41 or in Greek “Chrɩstós” in vv. 25d, 29d), which means the “anointed one”.

      v. 26: As in John 9:37, Jesus confirmed her confession with a typical Johannine phrase “I am” (cf., for example, 6:20; 8:18, 24, 28, 58; 13:19; 18:5–6, 8) as an allusion to God’s proclamation of His name in Exodus 3:14: “I am who I am” (cf. Deuteronomy 32:39; Isaiah 41:4).

      + The Second Dialogue (vv. 27–38)

      # A Scenic-Dialogical Intermezzo (vv. 27–30)

      v. 27: His “disciples” “came” – note the verbum simplex “érchomaı” (v. 27a) – back from their shopping (cf. v. 8) from the town “Sychar” (v. 5a), the city of the Samaritan woman, and were “wondering”/“surprised” (in Greek “thaumázo” in v. 27b and in John 3:7; 5:20, 28; 7:15, 21; 1 John 3:13) in the negative sense that Jesus – a “Jew” (v. 9b) – “(talked) with ( )” a Samaritan “woman” “in public” (cf. John 7:13). The Evangelist comments that “nobody” asked her (“What do you want”?) or Him (“What do you speak with her”?).

      v. 28: However, she “ran”/“went back” – note the verbum compositum “ap-érchomaı” (v. 28b – cf. vv. 3b, 8a) into her town without her “water pot/jar” (v. 7 – cf. 2:6–7), knowing herself the moral Jewish tradition. Her main aim was to draw water, but after her talk with Jesus she became an “ambassador” who had to inform/proclaim/call the citizen of Sychar that

      v. 29: Jesus is the “Christ” (cf. v. 25c, d) – therefore “come” and “see” (cf. 1:39) this prophetical (vv. 17d–18d, 19c) “man” (cf. vv. 39–42).

      v. 30: The Fourth Evangelist describes their reaction that they “went out” – note the verbum compositum “ex-érchomaı” in verses 30a, 43a – “of the town” Sychar and “came to” (met) Jesus (cf. v. 40) note the verb “érchomaı” in verse 30b as in verse 27a.

      # The Dialogue between Jesus and His Disciples (vv. 31–38)

      v. 31:In the meantime/meanwhile”, that means between their walk from Sychar to the well of Jacob, Jesus’ disciples (cf. v. 8) speaks with His disciples because of their order – note the imperative “eat” in verse 31b2.

      v. 32: Jesus (cf. vv. 32b–c, 34b–38d), the “rabbi332 (v. 31b1), reflected on the “eating” of “food” (in Greek “brõsɩs” in v. 32b and 6:27, 55 or “brõma” in v. 34b) on earth (cf. vv. 31b, 33b) and the (heavenly) “food” (vv. 32b–c, 34b – cf. 6:27, 55) and the harvest of the “fruits” in the form of an agricultural example of the growing of “seeds” and the reaping of “fruits” (cf. vv. 35b–36c), a proverb СКАЧАТЬ