Название: Лес великого страха
Автор: Мария Гинзбург
Жанр: Боевое фэнтези
Серия: Мир Мандры
isbn: 5-9942-0096-4
isbn:
– А я думал, я один одержим идеей умереть в бою, – насмешливо произнес Халлен.
Нандор покосился на него:
– А в чем причина твоей одержимости? Я вот не собираюсь умирать.
– Я заметил… Я болен, Тавартэр, – ответил темный эльф. – Я умираю.
– Чем ты болеешь? Это заразно?
Халлен открыл рот, чтобы соврать про опухоль, которая пожирает его тело изнутри, но вдруг передумал. Стыд стал для его иссушенной души столь же непозволительной роскошью, что и любовь. Перед отъездом из таверны Халлен истратил все деньги, что у него оставались, на два мешочка лислора. Теперь от них оставалась лишь половина в последнем мешочке. Эльф знал, что когда порошок закончится – а это должно было случится скоро – ему останется только умирать в окружении собственных чудовищ. Но Халлен надеялся, что ему уготован не столь мрачный конец и пророчество Мораны сбудется.
– Нет, не заразно, – ответил он. – Я умираю от лислора.
– Мне так и показалось, – спокойно сказал Тавартэр. – Я однажды видел такого, как ты. Бывшего лучника. Он ковылял по деревне, брался за любую работу, но был слишком слаб, чтобы заработать много.
– И что? Он умер?
– Не скажу, – усмехнулся нандор. – Но неужели ты думаешь, что твоя палка, усохшая теперь, когда-то была столь хороша, что сейчас Энедика рискнет жизнью всех нас – только для того, чтобы ты умер под мечом солдата, а не в судорогах, воя и катаясь по земле, не отличая день от ночи, а друзей – от соседних деревьев?
– Что-то ты разговорился… Продолжай, – тусклым голосом сказал Халлен.
Будь у Тавартэра чуть больше опыта общения с лислорерами, он бы замолчал. Но ревность ударила в голову нандору, и поэтому не заметил нехорошего огонька, заплясавшего в глазах темного эльфа.
– Зря надеешься, – закончил Тавартэр. – Энедика умеет различать отношения и…
Он не успел договорить. Халлен вдруг оказался сверху, и колено темного эльфа прижимало грудь Тавартэра к земле, а руки сжимали горло.
– А теперь послушай, что я тебе скажу, – прошипел Халлен. – Пока мимо нас проходили обозы с тряпками и вином, Энедика не тронула их и пальцем. Потому что они означали много красивых платьев и веселья. А этот обоз означает не только румяные круглые булки. Он означает и румяные круглые морды мандреченских солдат, которые будут рыскать по всему Железному Лесу в поисках нас…
– Отпусти… – прохрипел Тавартэр. – Задушишь, псих…
Халлен разжал руки и слез с него. Нандор чувствовал, как Халлена бьет дрожь. Бывший лучший лучник отряда принца плакал.
– Прости, – сказал Тавартэр.
– Заткнись, – ответил темный эльф.
Когда они вернулись к отряду, выяснилось, что Халлен лучше знал характер своей случайной подруги, чем нандор, болтавшийся с ней по лесу последние пять СКАЧАТЬ