Квадрат тамплиеров. Питер Аспе
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Квадрат тамплиеров - Питер Аспе страница 23

Название: Квадрат тамплиеров

Автор: Питер Аспе

Издательство:

Жанр: Современные детективы

Серия: Питер Ван-Ин

isbn: 978-5-227-05491-3

isbn:

СКАЧАТЬ на них. Индиец обернул бутылку полотенцем и наполнил три бокала, сначала Анне-Мари, потом Ван-Ину и Дегрофу.

      – Sante, commissaire[12], – поднял Дегроф бокал и немного отпил.

      – Ваше здоровье, – последовал Ван-Ин примеру, но шампанское не утоляло жажду.

      – Уверена, комиссар, вы здесь не для того, чтобы сказать – дело решено, – плаксиво протянула Анна-Мари. – Может, это один из тех случаев, которые решаются сами собой? Буквально.

      Ван-Ин улыбнулся из вежливости, но чувство обиды уже терзало его. Они явно издевались, и это сводило его с ума.

      – Ну-ну, дорогая, пусть комиссар делает свою работу, – произнес Дегроф примирительно.

      Она фыркнула и повернулась в другую сторону. Ван-Ин пересел, заняв место Анны-Мари.

      – У моей жены бездна чувства юмора, она очень смешливая, – проговорил ювелир нарочно низким сдавленным голосом, рухнул в кресло и вытянул ноги под столом. Он не притрагивался к шампанскому более, Ван-Ин поддерживал этикет и отставил недопитый бокал.

      – Ну, о деле, комиссар, – словно спохватился Дегроф, как только Ван-Ин с сожалением поставил бокал на стол. – Засыпьте меня вопросами. Я весь внимание.

      Ван-Ин откашлялся и вынул записную книжку. Он еще не решил, как подойдет к опросу Дегрофа, и не был уверен, будет ли каждое слово передаваться через Дегрофа Де-Ки.

      – Я считаю, что мы имеем дело с чрезвычайным и причудливым преступлением, – сказал он, начиная издалека. – Если бы преступник или преступники взяли драгоценности, мотив был бы очевиден. Они также должны были бы избавиться от своих следов, тонкий момент, имея в виду, что вещи были эксклюзивными и, как следствие, трудно было бы продать их скопом. Только горстка скупщиков пошла бы на это.

      – Кому вы говорите! – кивнул Дегроф.

      – Я полагаю, многое оценивается в миллионы.

      Бухгалтер Дегрофа проводил общую инвентаризацию накануне.

      – Между двадцатью и двадцатью пятью миллионами. В сейфе хранилась коллекция для выставки в Антверпене.

      Ван-Ин принял к сведению эту новую информацию и продолжил:

      – По моему скромному мнению, мотивом такого бессмысленного акта вандализма должна быть месть или ревность, господин Дегроф. Если мы не имеем дело с сумасшедшим.

      Дегроф наклонился вперед, уперся локтями в стол и потер подбородок.

      – Кто знает, комиссар? – сказал он с расслабленным удовольствием извращенца.

      – У вас есть враги, господин Дегроф?

      – Враги? Анна-Мари, – вскрикнул он, – у нас есть враги?

      Ван-Ин воспользовался вопросом, чтобы посмотреть на нее. Он ждал, но она не повернулась.

      – У всех есть враги, – не поворачиваясь к ним и перевернув страницу журнала, ответила она.

      – Bien sur[13], но враги – преступники? Я так не думаю, комиссар.

      – А конкуренты? – предположил Ван-Ин. – Подумайте, господин Дегроф. Что-нибудь из прошлого. Вы были когда-нибудь СКАЧАТЬ



<p>12</p>

Ваше здоровье, комиссар (фр.).

<p>13</p>

Конечно (фр.).