Название: Thérèse Raquin
Автор: Emile Zola
Издательство: Bookwire
Жанр: Языкознание
isbn: 9783754909065
isbn:
"Wir werden warten, bis Thérèse einund zwanzig ist."
Und sie warteten geduldig, ohne Aufregung und ohne zu erröten.
Camille, dessen Blut durch Krankheit verdünnt war, war in den Augen seines Cousins ein kleiner Junge geblieben. Er küsste sie, wie er seine Mutter küsste, aus Gewohnheit, ohne etwas von seiner egoistischen Ruhe zu verlieren. Er betrachtete sie als einen zuvorkommenden Kameraden, der ihm half, sich zu amüsieren, und der ihm, wenn sich die Gelegenheit bot, einen Aufguss zubereitete. Wenn er mit ihr spielte, wenn er sie in den Armen hielt, war es, als hätte er es mit einem Jungen zu tun. Er erlebte keine Aufregung, und in diesen Momenten war er nie auf die Idee gekommen, ihr einen warmen Kuss auf die Lippen zu geben, während sie mit einem nervösen Lachen kämpfte, um sich zu befreien.
Auch das Mädchen schien kalt und gleichgültig geblieben zu sein. Zuweilen ruhten ihre großen Augen auf Camille und blickten ihn mit souveräner Ruhe starr an. Bei solchen Gelegenheiten machten allein ihre Lippen kaum wahrnehmbare kleine Bewegungen. Nichts war auf ihrem ausdruckslosen Antlitz zu lesen, das ein unerbittlicher Wille stets sanft und aufmerksam bewahrte. Thérèse wurde ernst, als sich das Gespräch auf ihre Heirat konzentrierte und sich damit begnügte, alles, was Madame Raquin sagte, durch ein Zeichen des Kopfes zu billigen. Camille schlief ein.
An Sommerabenden liefen die beiden jungen Leute an den Rand des Wassers. Camille, verärgert über die unaufhörliche Zuwendung seiner Mutter, brach zeitweise in eine offene Revolte aus. Er wollte umherlaufen und sich krank machen, um den Streicheleinheiten zu entgehen, die ihn ekelten. Dann zog er Thérèse mit sich, provozierte sie zum Ringen, zum Wälzen im Gras. Eines Tages, nachdem er seine Cousine niedergestoßen hatte, umschlang das junge Mädchen mit der ganzen Brutalität eines wilden Tieres seine Füße und stieß ihm mit flammendem Gesicht und blutunterlaufenen Augen, mit geballten Fäustenzu Boden. Camille sank vor Angst um.
Monate und Jahre vergingen, und schließlich kam der für die Hochzeit festgelegte Tag. Madame Raquin rief Thérèse zu sich, sprach mit ihr über ihren Vater und ihre Mutter und erzählte ihr die Geschichte ihrer Geburt. Das junge Mädchen hörte ihrer Tante zu, und als sie fertig gesprochen hatte, küsste sie sie, ohne ein Wort zu sagen.
Nachts betrat Thérèse, anstatt ihr eigenes Zimmer zu betreten, das sich links von der Treppe befand, das Zimmer ihrer Cousins auf der rechten Seite. Das war die ganze Veränderung, die sich in ihrer Lebensweise vollzog. Am nächsten Tag, als das junge Paar die Treppe herunterkam, hatte Camille noch immer seine kränkliche Trägheit, seine störrische Ruhe eines Egoisten. Thérèse bewahrte noch immer ihre sanfte Gleichgültigkeit und ihren verhaltenen Ausdruck schrecklicher Gelassenheit.
3. Kapitel
Eine Woche nach der Heirat sagte Camille seiner Mutter unmissverständlich, dass er Vernon verlassen wolle, um in Paris zu wohnen. Madame Raquin protestierte: Sie habe ihre Lebensweise arrangiert und werde sie in keiner Weise ändern. Ihr Sohn hatte daraufhin einen Nervenanfall und drohte zu erkranken, wenn sie nicht seiner Laune nachgäbe.
"Ich habe mich nie gegen deine Pläne gestellt", sagte er, "ich habe meine Cousine geheiratet, ich habe alle Medikamente genommen, die du mir gegeben hast. Es ist nur natürlich, dass Du jetzt, wo ich einen eigenen Wunsch habe, derselben Meinung bist. Wir werden Ende des Monats umziehen."
Madame Raquin konnte die ganze Nacht nicht schlafen. Die Entscheidung, zu der Camille gekommen war, brachte ihre Lebensweise durcheinander, und in ihrer Verzweiflung versuchte sie, für sich und das Ehepaar eine andere Existenz aufzubauen. Nach und nach erlangte sie wieder Ruhe. Sie überlegte, dass die jungen Leute Kinder bekommen könnten und dass ihr kleines Vermögen dann nicht ausreichen würde. Es war notwendig, Geld zu verdienen, wieder ins Geschäft zu gehen, um eine lukrative Beschäftigung für Thérèse zu finden. Am nächsten Tag hatte sie sich an den Gedanken gewöhnt, umzuziehen, und einen Plan für ein neues Leben aufgestellt.
Beim Mittagessen war sie ziemlich fröhlich.
"Das ist es, was wir tun werden", sagte sie zu ihren Kindern. "Ich werde morgen nach Paris fahren. Dort werde ich nach einem kleinen Mercerie-Geschäft Ausschau halten, das zum Verkauf steht, und Thérèse und ich werden den Verkauf von Nadeln und Baumwolle wieder aufnehmen, so dass wir etwas zu tun haben. Du, Camille, wirst handeln, wie Du willst. Du kannst entweder in der Sonne spazieren gehen oder eine Arbeit suchen.
"Ich werde Arbeit finden", antwortete der junge Mann.
Die Wahrheit war, dass allein ein idiotischer Ehrgeiz Camille dazu bewogen hatte, Vernon zu verlassen. Er wünschte sich eine Stelle in einer wichtigen Verwaltung. Er errötete vor Freude, als er sich in der Mitte eines großen Büros sah, mit lüsternden Ellbogenärmeln und einem Stift hinter dem Ohr.
Thérèse wurde nicht konsultiert: Sie hatte immer so passiven Gehorsam gezeigt, dass sich ihre Tante und ihr Mann nicht mehr die Mühe machten, sie nach ihrer Meinung zu fragen. Sie ging dorthin, wohin sie gingen, sie tat, was sie taten, ohne sich zu beschweren, ohne einen Vorwurf zu machen, ohne sich auch nur ansatzweise bewusst zu sein, dass sie ihren Wohnort gewechselt hatte.
Madame Raquin kam nach Paris und ging direkt in die Arkade der Pont Neuf. Eine alte Jungfer in Vernon hatte sie zu einem ihrer Verwandten geschickt, der in dieser Arkade einen Mercerie-Laden hatte, den sie loswerden wollte. Die ehemalige Kauffrau fand den Laden eher klein und eher dunkel; aber auf der Durchreise durch Paris war sie von dem Lärm in den Straßen, den luxuriös gekleideten Fenstern und dieser schmalen Galerie, dieser bescheidenen Ladenfront, verblüfft und erinnerte sich an ihren früheren Geschäftssitz, der so friedlich war. Sie konnte sich wieder in der Provinz vorstellen, und sie atmete tief durch, weil sie dachte, dass ihre lieben Kinder in dieser abgelegenen Ecke glücklich sein würden. Der niedrige Preis, der für das Geschäft verlangt wurde, brachte sie dazu, sich zu entscheiden. Die Besitzerin verkaufte es ihr für 2.000 Francs, und die Miete für das Geschäft und den ersten Stock betrug nur 1.200 Francs pro Jahr. Madame Raquin, die fast 4.000 Francs gespart hatte, rechnete aus, dass sie das Geschäft bezahlen und die Miete für das erste Jahr begleichen konnte, ohne in ihr Vermögen einzugreifen. Das Gehalt, das Camille erhalten würde, und der Gewinn aus dem Mercerie-Geschäft würden ausreichen, so dachte sie, um die täglichen Ausgaben zu decken, so dass sie nicht auf das Einkommen ihres finanzierten Geldes zurückgreifen müsste, das kapitalisiert würde, um die Heiratsanteile ihrer Enkelkinder zu finanzieren.
Sie kehrte freudestrahlend nach Vernon zurück und erzählte, dass sie ein Juwel gefunden hatte, einen entzückenden kleinen Ort mitten im Zentrum von Paris. Nach und nach, am Ende einiger Tage, in den Gesprächen eines Abends, verwandelte sich der feuchte, undurchsichtige Laden in der Arkade in einen Palast; sie stellte ihn sich, soweit ihr Gedächtnis ihr diente, als bequem, geräumig, ruhig und voll von tausend unschätzbaren Vorteilen vor.
"Ah! meine liebe Thérèse", sagte sie, "Du wirst sehen, wie glücklich wir in dieser Ecke sein werden! Oben gibt es drei schöne Zimmer. Die Arkade ist voller Menschen. Wir werden charmante Ausstellungen machen. Es gibt keine Angst, dass wir uns langweilig fühlen."
Aber das war noch nicht alles. Ihr ganzer Instinkt für eine ehemalige Ladenbesitzerin wurde geweckt. Sie beriet Thérèse im Vorfeld beim Kauf und Verkauf und weihte sie in alle Tricks der Kleingewerbetreibenden ein. Schließlich verließ die Familie das Haus an der Seine und wurde am Abend desselben Tages in der Arkade des Pont Neuf sesshaft.
Als Thérèse das Geschäft betrat, in dem sie künftig leben sollte, schien es ihr, als würde sie in den klammen Boden eines Grabes hinabsteigen. Sie fühlte sich ziemlich entmutigt und zitterte vor Angst. Sie betrachtete die schmutzige, feuchte СКАЧАТЬ