Красавец опекун. Стефани Лоуренс
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Красавец опекун - Стефани Лоуренс страница 3

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      – О боже! – застонал Макс, прикрыв глаза.

      Он тут же понял, что это означает. Свою подопечную он соблазнить не сумеет, хотя уже и решил, что хочет уложить Каролину Твиннинг к себе в постель. Усилием воли он заставил себя сосредоточиться на деле и открыл глаза. Если повезет, она спишет его реакцию на естественное проявление недоверия. Но, посмотрев в ее веселые серо-зеленые глаза, он в этом засомневался.

      – Будьте так добры, объяснитесь. Как можно более простым языком. Я сейчас не в настроении выслушивать витиеватые, запутанные фразы.

      Заметив в глубине его глаз всполохи боли, Каролина не сумела сдержать усмешки.

      – Если у вас так сильно болит голова, почему не попросите принести лед? Уверяю, что ничуть не буду возражать.

      Макс бросил на нее полный ненависти взгляд. У него в самом деле было ощущение, будто голова вот-вот расколется надвое, но как эта женщина посмела упомянуть об этом вслух? И все же она была права. Ему в самом деле не помешало бы приложить лед. Помрачнев, он дернул шнур колокольчика.

      Явившийся на зов Хиллшоу невозмутимо выслушал приказание герцога.

      – Сейчас, ваша светлость?

      – Разумеется, сейчас! Какой мне от него прок позднее? – Макс поморщился от звука собственного голоса.

      – Как пожелаете, ваша светлость, – отозвался дворецкий, вложив в мрачный тон голоса все свое неодобрение.

      Когда за Хиллшоу закрылась дверь, Макс откинулся на спинку стула, прижав пальцы к вискам. Немигающим взором глядя на Каролину, он произнес:

      – Можете продолжать.

      Она улыбнулась, не испытывая ни тени смущения:

      – Моим отцом был сэр Томас Твиннинг, старинный друг герцога Твайфорда – прежнего герцога, я полагаю.

      Макс кивнул:

      – Моего дяди. Титул достался мне в наследство от него. Три месяца назад он был неожиданно убит вместе с двумя своими сыновьями. Я никак не рассчитывал унаследовать поместье, поэтому не в курсе распоряжений, которые мог бы оставить ваш родитель для прошлого герцога.

      Каролина согласно кивнула. Тут появился Хиллшоу с мешочком льда на серебряном подносе. Дождавшись, когда он удалится, она продолжила:

      – Понимаю. Когда полтора года назад мой отец скончался, нам с сестрами сообщили, что мы оставлены на попечении герцога Твайфорда.

      – Полтора года назад? И что же вы делали все это время?

      – Сначала жили в поместье. Оно отошло к нашему кузену, который был готов к тому, что мы останемся. Но было бессмысленно заживо хоронить себя там. Герцог хотел, чтобы мы немедленно переехали к нему, но мы были в трауре. Я убедила его позволить нам отправиться к семье моей покойной мачехи в Нью-Йорк, заверив, что нанесу ему визит по возвращении в Англию и сообщу дату окончательного переезда. Он назначил встречу на сегодня, и вот я здесь.

      Теперь Максу все стало совершенно ясно. Каролина Твиннинг являлась еще одной частью его СКАЧАТЬ