Убийство в доме викария. Агата Кристи
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Убийство в доме викария - Агата Кристи страница 19

Название: Убийство в доме викария

Автор: Агата Кристи

Издательство:

Жанр: Классические детективы

Серия: Мисс Марпл

isbn: 978-5-699-27137-5

isbn:

СКАЧАТЬ и нужен.

      – Вы имеете в виду траур и прочую ерунду? И не подумаю надевать траур. По-моему, жутко допотопный обычай. Какая досада, что Лоуренсу так не повезло. Ужасно досадно.

      Она встала, но не двигалась с места, рассеянно хмурясь.

      – Наверно, это из-за меня и купального костюма. Такая глупость, сил нет.

      Гризельда открыла было рот, чтобы что-то сказать, но по какой-то необъяснимой причине промолчала.

      Странная улыбка тронула губы Летиции.

      – Пожалуй, – сказала она как бы себе самой, очень тихо, – пойду домой и скажу Анне, что Лоуренса арестовали.

      И она вышла. Гризельда обернулась к мисс Марпл.

      – Почему вы наступили мне на ногу?

      Старая дама улыбнулась.

      – Мне показалось, что вы собираетесь что-то сказать, душечка. Знаете, подчас гораздо лучше наблюдать, как все будет развиваться само собой. Можете мне поверить, это дитя совсем не так уж витает в облаках, как старается показать. У нее в голове есть четкий замысел, и она знает, что делает.

      Мэри громко постучала в дверь и тут же влетела в столовую.

      – Что такое? – спросила Гризельда. – И, Мэри, запомните, пожалуйста, что стучать не надо. Я вам сто раз говорила.

      – Мало ли, может, вы заняты, – отпарировала Мэри. – Полковник Мельчетт. Хочет видеть хозяина.

      Полковник Мельчетт – начальник полиции в нашем графстве. Я встал не мешкая.

      – Я думала, не годится оставлять его в холле, и пустила его в гостиную, – сообщила Мэри. – Со стола убрать?

      – Нет еще, – сказала Гризельда. – Я позвоню.

      Она снова обернулась к мисс Марпл, а я вышел из комнаты.

      Глава 7

      Полковник Мельчетт – живой маленький человек, и у него странная привычка внезапно и неожиданно фыркать носом. У него рыжие волосы и пытливые ярко-голубые глаза.

      – Доброе утро, викарий, – сказал он. – Пренеприятное дело, а? Бедняга Протеро. Не подумайте, что он мне нравился. Вовсе нет. По правде говоря, никто его не любил. Да и для вас куча неприятностей, верно? Надеюсь, ваша хозяюшка держится молодцом?

      Я сказал, что Гризельда восприняла все как подобает.

      – Вот и ладно. Когда такое случается в твоем кабинете, радости мало. Реддинг меня удивил, доложу я вам, – позволить себе такое в чужом доме! Совершенно не подумал о чувствах других людей!

      Меня вдруг охватило непреодолимое желание расхохотаться, но полковник Мельчетт, как видно, не находил ничего смешного в том, что убийца обязан щадить чувства окружающих, и я сдержался.

      – Честно скажу, меня порядком удивило известие, что этот малый просто взял да и явился с повинной, – продолжал полковник Мельчетт, плюхаясь в кресло.

      – А как это было? Когда?

      – Вчера вечером. Часов около десяти. Влетает, бросает на стол пистолет и заявляет: «Это я убил». Без околичностей.

      – А как он объясняет содеянное?

      – Да никак. Конечно, СКАЧАТЬ