Название: Жизни Анны. Мистический роман
Автор: Максим Яковенко
Издательство: Издательские решения
Жанр: Ужасы и Мистика
isbn: 9785005630889
isbn:
Она могла тихо досидеть у стены с зелеными обоями допоздна и пережить этот день. Но Лиза была не из робких девушек. На полке книжного шкафа стояла пустая керамическая ваза с отколотым краем. Девушка схватила ее, и… ваза пролетела мимо головы офицера СС.
– Du bist eine jüdische Hure!5
Мгновение, и чудовище в черном потащило рыжеволосую девушку за руку, за волосы, за все сразу во двор библиотеки.
– Diese jüdische Hure muss in die Gaskammer geschickt werden.6
– Der Zug ist gerade abgefahren7, – отрапортовал некто офицеру.
Кругом была красивая новгородская осень. Лиза лежала на желтых дубовых листьях, держась за голову руками.
Офицер СС достал пистолет «Вальтер».
– Не надо, я прошу…
Выстрел.
* * *
– Не надо, я прошу, – Анна, протяжно всхлипывая, произнесла последние слова Лизы.
– Лиза, дышим, все хорошо. Вдох… выдох… вдох… выход. Сейчас мы начнем возвращение в то самое место, откуда начали.
Однако Анна не реагировала на команды доктора, что заставило его начать волноваться. Остаться или зависнуть в прошлом воплощении – гипотетически возможный сценарий развития сеанса регрессии, но еще ни разу не задокументированный в мировой практике, поэтому Остапцов надеялся, что пациентка откликнется.
– Как мне хорошо, – неожиданно сказала Анна, прервав доктора, продолжающего давать инструкции.
– Где ты сейчас находишься? Опиши, что вокруг, – выдохнув, спокойно спросил доктор.
– Я в туннеле, быстро двигаюсь вперед. Мне хорошо… нет боли. Там, впереди, свет… Меня кто-то встречает.
– Очень хорошо. Направляйся навстречу свету, навстречу тому, кто тебя встречает.
– Да.
– Опиши того, кто тебя встречает. Ты его видишь?
– Я его вижу, – громко сказала Анна.
– Кого ты видишь? – спросила ошарашенная Маша.
– Его… офицера СС, убийцу… Он стоит передо мной… Он смотрит на меня.
– Не беспокойся. Он больше не причинит тебе вреда. Иди ему навстречу. Попробуй поговорить с ним, – доктор направлял Анну в загробном мире.
– Он смотрит на меня. Что-то хочет сказать… О нет, он… он теперь Франк.
– Что? – Маша не понимала.
– Он воплотился сейчас во Франка. Я вижу его душу, он говорит со мной.
– Лиза, продолжай. Что он тебе говорит?
– Он тянет ко мне руки. Нет… я не хочу его видеть. Убийца… Как ты мог? Зачем?
– Ты взяла его руку, Лиза… Анна, ты взяла его руку? – переспросил доктор, словно это было очень важно.
– Нет. Он меня убил. Я не могу…
Анна начала учащенно дышать.
– Хорошо, оставь его.
Тишина. Доктор сделал глоток воды и продолжил:
– Анна, СКАЧАТЬ
4
Перевод с немецкого: «Жди меня здесь завтра».
5
Перевод с немецкого: «Ты – еврейская шлюха».
6
Перевод с немецкого: «Эту еврейскую шлюху нужно отправить в газовую камеру».
7
Перевод с немецкого: «Поезд только что ушел».