Попала, так попала, или Невеста для двоих. Лана Мур
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Попала, так попала, или Невеста для двоих - Лана Мур страница 8

СКАЧАТЬ впились в ладони, ноги еле слушались. Надеюсь, все спишут на оцепенение от горя.

      Под ногой что–то хрустнуло, и я вздрогнула, как от выстрела. Отшатнулась и посмотрела вниз – на полу лежало ручное зеркало в витой металлической оправе и с длинной ручкой. Покрывающая его паутина трещин странно напоминала ту, что расползлась по моему лобовому стеклу.

      Не двигаясь, я стояла и смотрела на разбитое зеркало. Как все непонятно, странно и подозрительно.

      – Отец не удержал зеркало, и оно разбилось. После этого ты разрыдалась, выбежала из комнаты и сбросилась с утеса, – подойдя со спины, тихо сказал Ладислав.

      Казалось, что он должен слышать, как скрипят мои мозги.

      Эта схожесть трещин, и я сюда неизвестно как попала. А зеркало разбилось перед самой смертью старика, и Мелисса сразу же побежала топиться. Не связаны ли между собой разбитое зеркало и моя авария? Вдруг зеркало – это проводник между двумя мирами? Вдруг именно так я сюда и попала?

      Бред!

      Потрясла головой.

      Такого просто не может быть. Но ведь есть же!

      Ладислав обнял меня за плечо и крепко прижал к своей груди.

      – Пора, Мелисса. Попрощайся с отцом, – его голос срывался от сдерживаемых рыданий.

      По-человечески было, конечно, его жаль. Потерять отца – такого не пожелаешь никому, но меня не оставляла мысль, что он назвался моим хозяином, а сейчас выказывает явное расположение. Что будет, когда скорбь траура отступит и жизнь предъявит на него свои права?

      Для кого Мелисса берегла себя?

      Мне необходимо это выяснить и придумать как нам вернуться каждой в свое тело.

      Раздумывая над этими чрезвычайно важными вопросами, я подошла к ложу, коснулась ног, потом рук. Я не смогла поцеловать покойника. Сдерживая дрожь от разливающегося по спине холода, коснулась его лбом и, благодаря скрывающую лицо вуаль, отошла.

      Ладислав сразу же меня обнял и, поглаживая по волосам, прижал голову к своей груди.

      Несколько по виду сильных мужчин подняли простыню с телом и понесли вниз. Потом печальная процессия вышла и замка.

      Глава 8. Склеп

      По-летнему горячо светило солнце, легкий ветер заигрывал с верхушками деревьев и секретничал с листьями, звонко пели птицы, томно вздыхало море. Пахло солью, прогретыми травами и цветами. Все было полно жизни и так не вязалось с лежащим на простыне неподвижным телом, что казалось будто это игра. Неуместная, глупая, но игра. Мужчина сейчас встанет и скажет, что всех разыграл, но процессия продолжала идти под женское всхлипывание и мужское сморкание.

      Мы шли по каменистой дороге к почти отвесной скале, в толще которой виднелась пещера – видимо, семейный склеп, потому что именно туда занесли тело, опустили в каменный саркофаг и задвинули надгробие.

      В пещере было темно, только желтые отблески от нескольких свечей плясали на неровном своде.

      Словно СКАЧАТЬ