Дик. Чего ты боишься еще?
Он. Я боюсь, что меня вызовут из Европы обратно и назначат расследование.
Второй пилот. Ты можешь отказаться вернуться.
Штурман. Согласимся с ним, что это не так-то просто – не вернуться на родину!
Он. А вам там это по-прежнему понятно?
Дик. И, может быть, даже больше, чем тебе. Значит, ты боишься, что тебя вызовут и ты все-таки вернешься и предстанешь перед комиссией?
Он. Да.
Штурман. Насколько я понимаю, это не очень приятная штука.
Он. Вы не имеете об этом ровно никакого представления. Ваше счастье, что вы умерли в сорок пятом!
Второй пилот. Ты мог это сделать вместе с нами.
Он. Если вы помните…
Штурман. Мы все помним. Ты зря упрекнул его в этом.
Дик. Итак, ты боишься, что тебя вызовут.
Он. Да. Вы не знаете, что это такое.
Дик. Кое-что слышали. Люди нам говорили об этом.
Он (встревоженно). Какие люди?
Дик. Разные люди. Да, да! И те тоже!
Он. Это ложь!
Штурман. Что – ложь?
Он. То, что про меня говорили тогда.
Дик. По-моему, ты кривишь душой. А мы ведь можем позвать их. Или ты не рассчитывал на это?
Он. Откровенно говоря – нет.
Дик. А ведь мы должны рассудить тебя с твоей совестью.
Второй пилот. А для этого порой полезны свидетели.
Он. Я отказываюсь от этого.
Штурман. Ну что ж, пойдем, раз он отказывается.
Он. Нет, не уходите.
Дик. А тогда мы будем судить тебя так, как мы считаем нужным. (Негромко окликает.) Джек Уиллер, вы здесь?
Уиллер (входя). Да.
Дик. Вы не могли бы дать нам несколько показаний в качестве свидетеля? (Кивнув на Него.) Ему это очень нужно.
Уиллер. Не очень-то хочется вспоминать, но если так уж нужно…
Он. Не надо. Я скажу сам.
Дик. А ты уверен, что помнишь все это совершенно точно?
Он. Не знаю, может быть…
Дик (Уиллеру). А вы?
Уиллер. О да!
Дик. Лучше спросить Уиллера, это обошлось ему дороже, чем тебе. Как это было, Уиллер?
Уиллер. Это было весной пятьдесят второго. Меня уже не первый раз вызывали, и я узнал, что должны вызвать его. Я встретился с ним в баре. Это было вечером. Мы сели за столик. Я сидел вот так… (садится) а он сел вот так, наискосок от меня. (Показывает рукой, и Он при этих словах садится на указанное Уиллером место.) В баре было пусто, и мы говорили не особенно громко. Я сказал ему: слушай, боюсь, что тебя завтра вызовут туда же, куда меня.
Он. Ты уверен в этом?
Уиллер. СКАЧАТЬ