Название: Эвотон. Трансформация
Автор: Андрей Крыжевский
Издательство: Стрельбицький Дмитрий Майєвич
Жанр: Космическая фантастика
isbn:
isbn:
Выходя из дома, патриец остановился возле Андрея и пристально взглянул ему в глаза. Председатель Совета виновато опустил голову, но всем своим внешним видом показывал непоколебимую решимость.
Устроившись друг напротив друга в удобных сидениях антиграва, которые автоматически подстраивались под конкретного пассажира, арестованные некоторое время молчали.
– Откуда ты узнал о роботах и детях? – наконец не выдержал Филлс.
– Я ему сказал! – неожиданно на сиденье возле них из ниоткуда появился Майкл, который с любопытством рассматривал окрестности Бостона с высоты птичьего полёта. – А мне – Айюми!
– То, что она – жива, не вызывало у меня никаких сомнений, – ответил Джеймс.
– Как тебе удалось применить функцию невидимости?! – ошарашенно спросил Вел.
– Я одолжил компьютер у похитителя вашей дочери, когда тот уже был мёртв…
– Он тебе – родной брат?
– Нет, не родной, слава Богу! – с удовольствием ответил американец. – Скажите, это же вы являетесь автором программы сближения поколений? – с претензией спросил он.
– Да, – отозвался англичанин.
– Не обижайтесь, но это – полное дерьмо! Из-за неё разногласий и бед стало только больше.
– Да я сам это понял шесть лет назад.
– И до сих пор бездействовали?
– Надежда, сынок, всегда умирает последней! Дай мне его, пожалуйста! – Джеймс взял в руки компьютер и сразу начал копошиться в самых отдалённых уголках его программного обеспечения. – Эта штука принадлежит абсидеумам!
– Я в этом не сомневался. Их след повсюду! – добавил Вел.
– Грядёт вторжение? – невероятно взволнованно спросил мальчик.
Джеймс подбадривающе обнял его правой рукой.
– Как тебе наш император?
– Я не верю, что он продался абсидеумам! – сказал патриец. – Скорей всего, им умело манипулируют.
– Что тебе сообщила дочь?
– Секунду! – попросил патриец и вызвал голограмму компьютера корабля, на которой включил функцию прозрачности перегородки с кабиной пилотов.
И хотя наличие пилота в антигравах не являлось обязательным, в появившейся кабине находился немолодой уже человек в ослепительно белом костюме.
– Мы летим в Китай, за Айюми!
– Я понял тебя. Луна от нас всё равно никуда не денется. Верно, Джеймс? – с улыбкой заметил он и поднял руку, чтобы поприветствовать пассажиров.
– А мы с вами знакомы?
– Заочно. Меня зовут Александр. Я был близким другом Петра.
– Прими мои соболезнования! – с должным тактом сказал Филлс.
– Всё нормально! Моё понимание смерти кардинально изменилось СКАЧАТЬ