Скандальная графиня. Джо Беверли
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Скандальная графиня - Джо Беверли страница 11

СКАЧАТЬ воскликнул вдруг Ноттон.

      – Что такое? – Дрессер огляделся, словно в поисках непредвиденной угрозы.

      – Да Скандальная графиня… Вон там, в мужской одежде…

      Дрессер взглянул туда, куда указывал Ноттон, и заметил мужчину, который усиленно пытался прикрыть широкополой шляпой рыжие кудри смеющейся молодой женщины.

      – Ты имеешь право протестовать, – сказал Ноттон. – Она вполне может сглазить твой успех!

      – Я в сглаз не верю! – И Дрессер сосредоточил свое внимание на вещах куда более важных. Черт подери, Карта начинала всерьез нервничать – переступать тонкими ногами и вскидывать голову. Может быть, ей не нравятся рыжие волосы?

      – Мейберри был убит на дуэли из-за ее развратных замашек.

      – Чьих замашек?

      – Я про леди Мейберри, Скандальную графиню…

      – Она спланировала эту дуэль со смертоубийством заранее? – вяло поинтересовался Дрессер.

      – О нет! Ну… по крайней мере мне так не кажется… Тем не менее в результате ее супруг мертв, Ванс, его противник, сбежал из страны. Однако же она вновь весела, словно майский мотылек! А ведь Мейберри был славным парнем.

      – Ну, если этот славный парень позволял женушке творить всякие безобразия, то он был вдвойне хорош, когда отважился драться со своим оскорбителем!

      – Черт тебя побери, Дрессер!

      – Мне нет никакого дела ни до леди Мейберри, ни до ее любовников. Ну-ну, успокойся, Карта, успокойся! Если она и дальше станет так танцевать, то выдохнется еще до старта.

      – Да, что-то она чересчур возбуждена.

      – А что в этом дурного?

      – Она воистину красавица!

      – А разве нет?

      – Но с ней нелегко поладить.

      – Они с Джонноксом, моим жокеем, прекрасно ладят.

      – Чего-о? О чем это ты? Черт подери тебя, Дрессер: я говорю о Джорджии Мейберри!

      – Идите вы оба к черту – и ты, и Джорджия Мейберри! Скачки вот-вот начнутся…

      Лошадям предстояло сделать восемь кругов, что составляло ровно две мили. Да пропади пропадом все шлюхи на свете: сейчас настает его звездный час! Кобыла нервно переступала ногами и, похоже, норовила сбросить Джоннокса с седла. И хоть жокей натянул узду, принуждая лошадь к послушанию, знатоки сокрушенно качали головами.

      Дрессер взглянул на распорядителя скачек. Это был сэр Чарлз Банбури, только что беседовавший с Эрнескрофтом. Казалось, он почувствовал, что на него смотрят, и взмахнул флажком.

      – Началось, – пробормотал Ноттон.

      На самом старте Карта занервничала, и Фэнси Фри тотчас вырвалась вперед, стремительно миновав дуб – как раз там, где дорожка делала крутой поворот. Дрессер, выхватив свою верную подзорную трубу, следил, как Карта сокращает расстояние, отделявшее ее от соперницы.

      – Ну, ничего страшного, – пробормотал он себе под нос.

      Вся скачка потеряла бы смысл, если бы соперницы не стоили СКАЧАТЬ