Название: Берега свободы
Автор: Степан Калита
Издательство: Егоров Андрей Игоревич
Жанр: Современная русская литература
isbn:
isbn:
– Это Алекс. Саша. – Представил одного из них мой новый знакомый Майкл. – А это Гэлвин.
– Глаша? – уточнил я.
– Если тебе так будет удобнее, – не понял он моего тонкого юмора. – Я не знал, что есть такое русское имя, – «бэби-крошка» продолжал лучезарно улыбаться. Я подумал, что его дантист, наверное, работал когда-то в Третьем Рейхе. А еще – интересно, на чьей стороне воевал Мишин дедушка? Но провокационных вопросов я решил не задавать. Если ты оказался в непривычной среде, лучше вести себя выжидательно и осторожно – зачем нарываться, ситуация и так напряженная.
В этой стране, где мужчин запросто оставляют без яиц, нелегалов сажают в одну тюрьму с уголовниками, а нацисты спокойно расхаживают всюду, не скрывая своей принадлежности к поклонникам Гитлера, мне становилось все более неспокойно.
Саша и Глаша одновременно протянули мне руки для рукопожатия. Но пока я раздумывал, пожимать их нацистские ладошки, или все же не стоит, Майкл схватил мою руку и сжал ее в кулак.
– Мы приветствуем наших друзей так, – показал он, и ударил меня кулаком по кулаку – сначала сверху, а потом снизу.
Я понял, что ритуал придется соблюсти. Мы повторили приветствие поочередно с Сашей и Глашей.
Тут я заметил, что из глубины двора, с деревянной трибуны (своего рода лавка, сколоченная для заключенных) за нами пристально наблюдают очень злые чернокожие ребята. Но лучезарный фашист не обращал на них никакого внимания, и я решил, что тоже – не стоит.
У меня и так хватало поводов для беспокойства. Хотя адвокат Иосиф оказался почти что «волшебником».
После обеда (а кормили в тюрьме очень хорошо, три раза в день, разнообразной здоровой пищей – не хуже, чем в номенклатурной столовой в Союзе, пожалуй – даже немного получше) меня сразу же препроводили в переговорную, где еврейский кудесник сообщил мне, что я «выхожу».
– Ну разве не чудо? – спросил он.
– С вашими-то талантами…
– Вы мне льстите, Степан.
Оказаться за колючей проволокой было чудесно. На выходе меня встречала целая процессия – черный представительский автомобиль адвоката и мини-вэн с сопровождавшими его угрюмыми типами в строгих костюмах.
– Прежде чем мы отвезем вас в город, необходимо подписать еще кое-какие бумаги, – сказал Иосиф.
– Еще бумаги? – удивился я.
– Ну конечно! Те были фейк. Иррелевант. То есть липа.
Новые документы Иосиф аккуратно разложил на капоте своего «Линкольна». Я взял первый попавшийся.
– Опять английский?
– Вы меня удивляете, мой друг. Вы снова хотели увидеть идиш? Мы же в Америка. Здесь вся юридическая документация только на чистейшем английском СКАЧАТЬ