Название: Мантры, подслушанные Тинкл. Книга 1
Автор: Олеся Полканова-Ярмина
Издательство: Продюсерский центр ротации и продвижения
Жанр: Современные любовные романы
Серия: Библиотека любовных романов
isbn: 978-5-907416-87-1
isbn:
Забавно, что за два месяца до Гоа я решила окончательно приостановить свои алкогольные увлечения. А приехав в Гоа, заметила, что здесь люди вообще очень мало пьют или не пьют вообще. Игорь практически сразу поделился со мной, что не испытывает дружественных отношений с алкоголем. Мол, ему и так хорошо.
Все эти мысли мало-помалу озадачивали меня во время моего пребывания в Индии. С каждым разом убеждённость в том, что я живу как-то неправильно, нарастала во мне.
А потом я как-то автоматически перестала есть мясо.
Местная пища довольно-таки естественно влилась в мой рацион. И, несмотря на то что многие говорили мне о том, что Индия – грязная, антисанитарная страна, я ни разу там не отравилась. Ни разу! Было наоборот: приехав в страну, я заметила, что некоторые мои болячки куда-то самоустранились. Поначалу я не особо обратила на это внимание. Но чем больше я думала о своём самочувствии, тем больше понимала, с чем это всё связано. Все эти мысли рождали в моей голове абсолютно новое, неведомое мне ранее понимание того, как должно быть.
Я повернула голову в сторону Манки-темпла, что стоял рядом на вершине, и увидела странное дерево. Только сейчас я поняла, что на ветвях его сидели совсем не птицы. Всё те же господствующие здесь обезьяны облепили редкое обглоданное от листьев кроно со всех сторон и устроили обедню.
…На мгновение мне показалось, что я попала в какую-то другую реальность, – настолько это было необычно.
Какое-то время мы ещё сидели на вершине горы, даже после того как солнце окончательно скрылось за горизонтом. Великолепное зрелище падающего в облачную пропасть солнечного диска заворожило нас, не давая сдвинуться с места.
Иностранцы тихо бренчали на гитаре и пели всем известные старые песни, а мы слушали их и смотрели вдаль. Каждый, наверное, думал о своём. Но одно общее я заметила в лицах моих товарищей: все были умиротворены. Под мощным взглядом вечного и прекрасного проявлялись лучшие эмоции и мимика на наших лицах. Все проблемы застряли в колючих кустарниках индийской горы. Мы были голы и невинны. И даже те из нас, кто не верил в сквозящую здесь изо всех расщелин идеологию, начал понемногу прислушиваться к тому, во что заставляла верить Индия.
Мы вернулись в наш лагерь и решили ещё немного посидеть в зоне отдыха.
Заказали масала-чай.
За четырьмя столами плотно, но уютно уселись по восемь человек. Маринка, Лена, Ирка и ещё две парочки сели со мной.
Ирина сразу же предложила нам отсесть в другое место, поболтать наедине. Я же, повинуясь внутреннему отклику, согласилась, хотя и чувствовала, что сейчас начнутся ненужные мне расспросы. И тем не менее пошла, а она начала с себя.
– Я работаю переводчицей с английского и немецкого в Москве. Работа нравится. Очень люблю всяких-разных интересных людей. Когда-то СКАЧАТЬ