И только сладкие моменты длятся вечно. Виржини Гримальди
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу И только сладкие моменты длятся вечно - Виржини Гримальди страница 17

СКАЧАТЬ align="center">

      Notes

      1

      Жанна Луиза Кальман (1875–1997) – старейшая из когда-либо живших на Земле людей, чьи даты рождения и смерти документально подтверждены. Факт увековечен в Книге рекордов Гиннесса. После смерти национальной героини 4 августа 1997 года президент Жак Ширак назвал ее «бабушкой каждого француза».

      2

      Radiohead (от radio – радио и head – одержимый, фанат, англ.) – британская рок-группа из Оксфордшира. Группа была основана в 1985 году, и ее состав с того времени не менялся: Том Йорк, Джонни Гринвуд, Колин Гринвуд, Эд О’Брайен и Фил Селуэй. – Здесь и далее прим. перев.

      3

      Магазин электроники и бытовой техники.

      4

      Оссо-ирати (фр. Ossau-Iraty, также известный как Istara) – невареный прессованный сыр из овечьего молока, который производят на юго-западе Франции. Название сорта происходит от долины Оссо и букового леса Ирати.

      5

      Эпидуралка, или перидуралка (жарг.), – один из методов местной анестезии, при котором лекарственные препараты вводятся в эпидуральное пространство позвоночника через катетер.

      6

      Приспособление с автоматической подачей кислорода и с поддержанием оптимальной температуры, в которое помещают недоношенного новорожденного.

      7

      Cock Robin— американская поп-рок-группа (Лос-Анджелес, 1982), популярная в 1980-х годах в континентальной Европе.

      8

      Midnight Oil – австралийская рок-группа (Сидней, 1971), исполнявшая жесткий паб-рок.

      9

      INXS – австралийская рок-группа (Сидней, 1977), первоначально играла смесь фанк-рока, ска и регги.

      10

      Niagara – французская поп-рок-группа (Ренн, середина 1980-х), популярная во Франции и Канаде во второй половине 1980-х годов и в начале 1990-х, эволюционировала от новой волны и синти-поп-стиля к более рок-ориентированному стилю.

      11

      Сыр рокамадур с плесенью производят во Франции из нескольких удоев козьего молока за сутки. Продукт относится к тем видам сыра, которые должны быть изготовлены исключительно на определенной территории, в противном случае он не может считаться настоящим. Название этот сыр получил совсем недавно, раньше его называли сент-амадур.

      12

      Кабеку – мягкий французский сыр, изготавливаемый фермерским способом в исторической области Керси, гористой области Руэрг и в Перигоре. Исконно контролируемое название сыру было присвоено в 1988 году, на старинном лангедокском наречии означает «козий сырок».

      13

      Le chêne (фр.) – дуб.

      14

      La roche (фр.) – скала, утес.

      15

      La mousse (фр.) – пена.

      16

      Le lapin (фр.) – кролик.

      17

  &nb СКАЧАТЬ