Трагедия. Комедия (сборник). Борис Акунин
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Трагедия. Комедия (сборник) - Борис Акунин страница 5

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      Гертруда:

      Какое счастье после стольких лет

      Любви запретной больше не таиться!

      Одно лишь мучит и лишает сна –

      Воспоминание о нашем преступленьи…

      Ужасной платой куплено блаженство.

      Клавдий:

      Жалеешь ты?

      Гертуда:

      Не знаю. Да и нет.

      Я прежде будто ползала, теперь же

      Летаю, не касаясь грубой почвы.

      Но вспомню – и мороз бежит по коже.

      Так и живу: то плачу, то пою.

      Клавдий:

      Да, это крест, который нам с тобою,

      Вернее, нашей совести нести

      До смертного одра и даже дале.

      Одно скажу лишь: бóльшая вина

      На мне лежит, поскольку я – мужчина.

      Гертруда:

      Неправда, в преступлениях таких

      Мы, женщины, одни лишь виноваты!

      Как дети, вы в тенетах нашей страсти,

      А значит, и ответственность на нас!

      Голос придворного:

      Час наступил дневных аудиенций.

      Прикажете начать?

      Король и королева отскакивают друг от друга, Гертруда поправляет прическу и воротник платья.

      Клавдий:

      Да-да, зовите.

      Кто первый?

      Голос придворного:

      Розенкранц и Гильденстерн,

      Что вызваны письмом из Витенберга.

      На сцену вываливается Гильденстерн, растягивается во весь рост.

      Гильденстерн:

      Скотина, подлая скотина!

      Ну, поквитаюсь я с тобой.

      Встает, отряхивается.

      В зал важно входит Розенкранц, церемонно раскланивается.

      Розенкранц:

      Простите, сир, и вы, миледи,

      Невежу этого. А ты,

      Приятель, знай, что государя

      «Скотиной» называть нельзя.

      Гильденстерн:

      Он врет! Не к вам я обратился!

      Он ножку мне подставил, гад!

      Розенкранц:

      Единственно для поученья:

      Чтоб впредь, к монарху заходя,

      Смотрел ты скромненько под ноги,

      А не лупился, как баран.

      Клавдий:

      Я вижу, Розенкранц и Гильденстерн –

      По-прежнему задорные щенята.

      Сухарь науки впрок вам не пошел,

      Не затупил молочных ваших зубок.

      Гильденстерн:

      По правде молвить, мы не слишком

      Штаны просиживали там.

      Розенкранц:

      Просиживали, но в трактире.

      Гильденстерн:

      В трактире или в бардаке.

      Розенкранц:

      Нет, в бардаке мы их снимали.

      Прошу прощения, мадам,

      Но истина всего дороже.

      Гертруда (смеясь):

      Ах, сорванцы, от вашей трескотни

      Рябит СКАЧАТЬ