Сидни Шелдон. Узы памяти. Тилли Бэгшоу
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сидни Шелдон. Узы памяти - Тилли Бэгшоу страница 37

Название: Сидни Шелдон. Узы памяти

Автор: Тилли Бэгшоу

Издательство:

Жанр: Остросюжетные любовные романы

Серия:

isbn: 978-5-17-087230-5

isbn:

СКАЧАТЬ оскорбляла ее гордость.

      – Вряд ли это был Дрейк.

      – Почему?

      – Уверена, что звонок был международным или междугородним. Тот факт, что его не удалось отследить, и использование синтезированного голоса доказывают, что звонил человек с такой степенью интеллекта, которую Дрейк просто не может иметь. Он не стратег и самое большее, на что способен, – бросаться камнями.

      Комиссар обдумал сказанное.

      – Возможно, вы правы, министр. Надеюсь, что так. Но нам стоило бы поговорить о деле Патела.

      Алексия подняла глаза к небу:

      – Неужели это так необходимо? Как я устала слышать имя Санджая Патела, просто передать не могу! Все считают его святым, а не осужденным драгдилером, участвовавшим в переправке нелегальных беженцев, который был наказан по заслугам и в соответствии с британскими законами.

      «Они правы в отношении мадам де Вир», – подумал Грант.

      Ему она понравилась больше, чем ожидалось, и эта женщина – крепкий орешек.

      – Расскажите мне о деле, мадам. С вашей точки зрения.

      – Вопрос не в точке зрения, комиссар. Факты есть факты. Случившееся стало публичным достоянием.

      – Прошу вас, министр внутренних дел, исполните мой маленький каприз. Тут мы с вами в одной команде.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      В некоторых странах эта должность называется «статс-секретарь», то есть заместитель министра. – Здесь и далее примеч. пер.

      2

      Вспомогательное судно типа катера.

      3

      От англ. «lose» – терять, проигрывать.

      4

      Религиозный обряд у евреев, знаменующий переход мальчика тринадцати лет во взрослую жизнь.

      5

      В районе Лондона Голдерс-Грин традиционно селились евреи и находится еврейское кладбище.

      6

      Управление контрразведки и охранное агентство Соединенного Королевства.

/9j/4AAQSkZJRgABAQEBLAEsAAD/2wBDAAIBAQIBAQICAgICAgICAwUDAwMDAwYEBAMFBwYHBwcGBwcICQsJCAgKCAcHCg0KCgsMDAwMBwkODw0MDgsMDAz/2wBDAQICAgMDAwYDAwYMCAcIDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAz/wAARCANtAjoDAREAAhEBAxEB/8QAHgAAAQQDAQEBAAAAAAAAAAAABgMEBQcAAggBCQr/xABxEAABAwMCAwYDBAUHBwYGASUBAgMEAAURBiEHEjEIEyJBUWEUcYEJMkKRFSNSobEKFjNiwdHUGCRYcoKX4SVDkpWi8Bc4U2PC8TRESHaTpLTEGSYoKTc5VGRlc3WDhoeUsrPSGjU2VVZmZ3SEhaO1/8QAHAEAAQUBAQEAAAAAAAAAAAAABAABAgMFBgcI/8QARxEAAQMCBAIHBwEGBQQCAgEFAQACAwQRBRIhMUFRBhMiYXGBkRQyobHB0fDhFSNCUlOiBzNicvEkNIKSQ7IWNdIlwmOj4v/aAAwDAQACEQMRAD8A+B9GIdboOMYpJwnkOcEnB8K6SmCvoJwo0JF1ZoDSMVpINpiwkSuQfdcURhOfXB5j9a5GokLZXk73XsFMWMgZk2s23orEv/Ae03m0rQq1sJKk4CkjlP0I6GhWzuabgq1sjjodVUuhFngjxZc03LWpdpv4CUc48LT34Djpvug/MUfJ+/i6zi35KgtbDKA33X/Aj7oC7QHAF/h9cHLpbEFyxynj+rSPFCWd+U/1Tvg+XSj6GuEgyP3+aw8SwpzCZYR2TuOX6fLwVbuMdy2CQQrff0/uo5p10WW5mUXO6VjRXISO83S44jmx0OD0+VMTfRWxwviGfYkfD6XWsdJZZKQTyuH9Y4Oqv6o9qd2qaO7W2Gx3PPuCn49zLURqOsg8u7TKNktA9SfVRoRzLkuC6GGpDGNjdvwA2A5nmSi7SMl955ti3xQXifG+pjnI/Os+YW1efJdRTOYQGxN8SfzVX5wp4bT3EofkJkrC/wDnHUcufp6VmyyDgpyvbwVyWXS3wLITzZUfMjpQZddAvN9VD6l4MW+/PKkSn5UiSM8hWvCUfQY/jU2zkaBRF+Cr3X/Ce8xbY63Au0qIwUkd3GYbaSfmdzRMUzb3IupN7 СКАЧАТЬ