Название: Английские идиомы на каждый день в моделях и упражнениях – 3
Автор: Елизавета Хейнонен
Издательство: Автор
Жанр: Учебная литература
isbn:
isbn:
Сравните также диалог из фильма Quantum Leap («Квантовый скачок»).
Sam: “Tina is cheating on you?”
Al: “Can you believe it?”
Sam: “It boggles the mind.”
Сэм: «Тина тебе изменяет?»
Эл: «Ты можешь в такое поверить?» Сэм: «Это просто уму непостижимо».
Эта же идиома может принимать несколько иную форму и начинаться со слова mind: the mind boggles at something. Например: “The mind boggles at the thought of what you could do with all that money.” – «У меня просто крышу сносит, как только подумаю, что ты мог бы сделать, имея такие деньжищи».
Запомните также прилагательное mind-boggling – «умопомрачительный», «потрясающий», «невероятный»:
She was paid the mind-boggling sum of ten million dollars for that film. – Ей за этот фильм заплатили умопомрачительную сумму – 10 миллионов долларов.
EXERCISE 8
Сообщите собеседнику свою невероятную, уму непостижимую новость.
SALLY: She was paid ten million dollars for that film. Can you imagine that?
MAGGIE: It boggles the mind.
СЭЛЛИ: Ей за этот фильм заплатили 10 миллионов долларов. Ты можешь себе такое вообразить?
МЭГГИ: Это просто уму непостижимо.
1. «Она никогда не изменяла своему мужу (cheat on sb). Ты можешь себе такое вообразить?» – «Это просто уму непостижимо».
2. «Твой муж поверил тому, что ты ему рассказала (буквально: в твою историю)?» – «Поверил. Просто уму непостижимо, как легковерны (gullible) некоторые люди».
3. «Когда я пришла домой прошлым вечером, я застала своего мужа за мытьем посуды. Ты можешь себе такое вообразить?» – «Это просто уму непостижимо».
4. «Женщина в Египте родила сразу семерых (give birth to septuplets). Ты можешь себе такое вообразить?» – «Это просто уму непостижимо».
5. «Он очень умен. И очень знаменит. Он раскрыл более 500 головоломных (puzzling) преступлений! Ты можешь себе такое вообразить?» – «Это просто уму непостижимо».
6. «У нее на теле более 50 татуировок (a tattoo). Ты можешь себе такое вообразить?» – «Это просто уму непостижимо».
7. «Он делает всю работу по дому (about the house) и даже подает ей завтрак в постель! Ты можешь себе такое вообразить?» – «Это просто уму непостижимо».
Ключ. 1. “She has never cheated on her husband. Can you imagine that?” “It boggles the mind.”
2. “Did your husband believe your story?” “He did. It boggles the mind how gullible some people can be.”
3. “When I came home last night, I found my husband washing the dishes. Can you imagine that?” “It boggles the mind.”
4. “A woman in Egypt has given birth to septuplets. Can you imagine that?” “It boggles the mind.”
5. “He is very smart. And very famous, too. He’s solved over five hundred puzzling crimes! Can you imagine that?” “It boggles the mind.”
6. “She has over 50 tattoos on her body. Can you imagine that?” “It boggles the mind.”
7. “He does all the work about the house, and even brings her breakfast in bed! Can you imagine that?” “It boggles the mind.”
EXERCISE 9
Поразитесь легковерию некоторых людей.
BETTY: He gave her some sob story about his hard life, and she took pity on him.
MAGGIE: The mind boggles at how gullible some women are!
БЕТТИ: Он выдал ей какую-то слезливую историю о своей тяжелой жизни, и она его пожалела.
МЭГГИ: Уму непостижимо, насколько легковерны некоторые женщины!
1. «Он выдал ей какую-то слезливую историю о своем трудном детстве, и она его СКАЧАТЬ