Имя шторма. Марина Суржевская
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Имя шторма - Марина Суржевская страница 26

СКАЧАТЬ и немного загрустила. Но тут же себя одернула. Ничего, это все временно. Вернусь домой и снова буду радоваться благам цивилизации. И таким достижениям великого прогресса, как туалетная бумага и унитаз.

      – А кто живет в том городе? В Саленгварде? – не сдержала я любопытства.

      Но тут Брик помрачнел, насупился. Глянул на меня косо и буркнул:

      – Ты совсем без головы? В Саленгварде жить нельзя. Смерть там.

      Я от души чихнула и задумчиво сдула с носа длинную челку.

      – Постой-ка… Ты хочешь сказать, что весь этот город, весь огромный город – стоит пустой? И что там никто не живет? Совсем?

      Это не укладывалось в моей голове. Зачем ютиться на гнилых дырявых хёггкарах, если рядом пустует целый город? Основательный, хороший, удобный город?

      Ерунда какая-то!

      Брик развернулся и сложил на груди руки, изо всех сил копируя позу и мимику Шторма. Но у того это получалось естественно, а худющий мальчишка с поднятыми лохматыми бровями выглядел в такой позе смешно и нелепо.

      Но, конечно, я не стала об этом говорить и снова удержала улыбку.

      – Нельзя там жить, дева! Ты что же, не знаешь о Саленгварде? Все знают!

      – Я издалека, – неопределенно пожала плечами.

      – Саленгвард – это гибель, – понизив голос до испуганного шепота, сказал мальчишка. – Каждый, кто войдет в город, будет проклят Перворожденными. Духи от него отвернутся. И даже после смерти не примут на вечный пир. В Саленгварде смерть выпивает сначала тепло, потом дыхание. Забирает по капле, а потом ничего не остается. Все мертвое.

      Я едва слышно хмыкнула. Что еще за глупые байки?

      – Ты сам-то там был?

      Мальчик вытаращился так, словно я сказала великую глупость. Глянул боязливо через плечо.

      – Смеешься? Нет, конечно. Хотел как-то глянуть, но меня Шторм потом так уму научил… – Брик слегка сконфузился. – Нельзя живым в Саленгвард. Его риар много лет назад нарушил законы Перворожденных. И они его прокляли навеки. Мертвое там все… Даже дышать трудно. Хочется грудь разодрать, чтобы хоть глоток сделать! Камни там мертвые, земля мертвая, лес, что рядом… Жуть одна. Все погибло! Даже на охоту мы ходим за дальние скалы, три дня идти надо! Через перевал. И даже там мертвечиной тянет. Одну лишь воду убить не удалось, потому как вода вездесущая. И течет со всех сторон, и обновляется каждый день. Воду не убить даже Саленгварду. Мы потому на воде и живем, лильган. Пока еще живем. Потому что… Знаешь что! Не говори о Саленгварде! Не смотри в его сторону и не думай. Не буди то, что за стеной.

      Он осекся, насупился и замолчал. Я поняла, что больше о пугающем месте Брик не скажет. Ну и ладно, у меня и других вопросов полно.

      Лильган… я покрутила в голове непривычное слово. Кажется, я уже поняла, что оно значит. Должница.

      А вот что значит другое слово – «кьяли»?

      Я спросила, и мальчишка неожиданно ярко покраснел.

      – Это… ну в общем… нежданное сокровище. СКАЧАТЬ