Если бы ты был(-а) на моём месте. Часть 2. Анастасия Ямшанова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Если бы ты был(-а) на моём месте. Часть 2 - Анастасия Ямшанова страница 36

СКАЧАТЬ Человек за дверью стоял прямо напротив, не шевелясь. Я приблизилась практически вплотную к двери, положив ладонь на ручку двери, не отводя глаз от человека. На секунду я почувствовала, как ручка начала медленно поворачиваться без моего давления.

      – Мисс Эпуларио, – заставил вздрогнуть мужской голос практически под ухом. Я повернулась на звук, встретившись с пристальным взглядом из-под тонких прямоугольных очков. – Рад, что вы нашли время посетить мою обитель, но, честно говоря, не ожидал вас встретить здесь, – Норман Коверт выглядел настороженно, попеременно посматривая вглубь коридора, откуда я явилась, и на закрытую дверь.

      – Вы запомнили моё имя, как мило с вашей стороны, – наконец произнесла я, улыбнувшись, незаметно спрятав связку ключей за спиной. Ситуация стала критичной, и я не придумала ничего лучшего, чем положить руку поверх двери, кивнув на неё. – Кто пациент этой палаты? На табличке нет имени.

      Мой вопрос поверг Нормана Коверта в растерянность, которую было легко прочесть по его лицу. Он посмотрел на дверь и нахмурился.

      – Эта палата пустует на данный момент, – с некоторой паузой ответил мужчина. Услышав это, я растерянно улыбнулась, посмотрев в окошко, указав на него.

      – Но… – я замолчала, заметив, что за мутным стеклом уже не было силуэта человека.

      – Мисс Эпуларио, время для посещения пациентов строго ограничено по дням и часам. Сегодня у нас неприёмный день, – привлёк внимание Коверт, убрав руки в карманы. Он выглядел как обычный врач, но что-то в его внешнем облике настораживало, то ли убранные руки, в которых он мог держать укол снотворного, то ли его затемнённые очки, в которых совершенно не отражался свет от ламп. Мужчина встал в сторону, кивнув в сторону, откуда он пришёл. – Пойдёмте, я провожу вас к короткому выходу, чтобы вам не пришлось обходить половину здания.

      Немного помедлив, я ещё раз взглянула на закрытую дверь, за которой никого не было, и кивнула мужчине, шагнув вперёд. Взгляд приковала следующая дверь с висящей на ней табличкой.

      – Вудман, Даниэль, – прочла вслух и остановилась, с надеждой посмотрев на Коверта. – Можно навестить этого пациента в качестве исключения под вашим личным наблюдением? Это действительно важно, – я деланно улыбнулась, стараясь надавить на чувства мужчины.

      – Сегодня неприёмный день, – сухо повторил он, взглянув на закрытую дверь. – И пациент в данный момент находится на лечении. В любом случае я не могу помочь вам сейчас, – он сдержанно улыбнулся. Я с разочарованием глянула на дверь. Визит к Вудману не был запланирован, но обстоятельства так удачно сложились, что это была идеальная возможность, чтобы узнать о том, что именно содержалось в сыворотке Реджинальда. К моему сожалению, эта возможность исчезла так же быстро, как и появилась. Норман повернулся, медленно зашагав к выходу. – Навестите пациента в следующий раз, уверен, он будет рад встретиться с кем-то помимо персонала.

      – Верно, вы правы, – кивнула с лёгким вздохом, СКАЧАТЬ