Сделка со зверем. Екатерина Каблукова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сделка со зверем - Екатерина Каблукова страница 3

СКАЧАТЬ жадно следят за его пальцами. Баронесса Редвилл облизывает губы.

      Отвлекшись на это, герцог пропускает момент, когда королевская кавалькада въезжает на поляну.

      Звуки фанфар заставляют его опомниться, он пришпоривает коня и подлетает к его величеству. В самый последний момент осаживает вороного, заставляя встать на дыбы:

      – Сир!

      Честер знает, что в этот момент его черный короткий плащ, расшитый серебром и рубинами, переливается в солнечных лучах, а черный бриллиант, удерживающий перо на алом берете, вспыхивает радугой.

      При виде него королева холодно кивает и отворачивается. Старший сын слишком похож на своего отца и напоминает о первом браке, заключенном против ее воли. Нелюбимый ребенок от нелюбимого мужчины. Герцог давно привык к пренебрежению матери и не обращает внимания.

      Вильгельм, старший сын короля и наследник престола, недовольно хмурится. Впрочем, о его вражде со сводным братом известно всем, даже младшему принцу Артуру, который переводит взгляд с одного старшего брата на другого. Герцог подмигивает мальчику и получает ответную улыбку.

      – Позер! – с напускной строгостью обращается к пасынку его величество Георг.

      Честер с наигранным покаянием склоняет голову, признавая правоту монарха, но тут же выпрямляется:

      – Прикажете начинать, ваше величество?

      Король машет рукой:

      – Труби!

      Герцог выхватывает охотничий рог и подносит к губам. Он знает, что в этот момент все замирают, следя за каждым его вздохом. Пронзительные звуки летят над верхушками деревьев, спугивают птиц, притаившихся в чаще.

      – Ату! – кричит Георг, направляя коня вслед за собаками.

      С заливистым лаем гончие рвутся со сворок. Крича и шумя, ловчие устремляются за ними. Их задача – спугнуть зверя и вывести его на охотников.

      – Ату его! Ату! – подхватывает королевская свита.

      – Роб, можно с тобой? – Артур нерешительно смотрит на брата.

      Мальчишка готов на что угодно, лишь бы скакать сквозь чащу вровень с ним. Честер замечает, что Вильгельм хмурится еще больше. Герцог едва сдерживается, чтобы не поддразнить сводного брата. Но минуты одиночества – роскошь, и он качает головой:

      – Не в этот раз, Артур!

      Мальчик обиженно надувает губы, но не решается спорить со старшими. Пока не решается.

      Честер не обращает на гримасы внимания. Азарт и предвкушение бурлят в крови. Повинуясь им, герцог направляет своего вороного в чащу наперерез королевскому гону:

      – Ату!

      Его собственная свита, приятели и прихлебалы, несутся за ним, не разбирая дороги, но вскоре отстают, опасаясь повредить коней или убиться самим.

      – Ату!

      Вот они, короткие минуты одиночества, когда можно забыть и забыться. Стать единым целым со своим конем, вытянуться над гривой и лететь, не разбирая дороги.

      – Ату!

      Вдалеке слышится охотничий рог. Его величество заметил оленя, и теперь ловчие СКАЧАТЬ