Планета кошек. Бернар Вербер
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Планета кошек - Бернар Вербер страница 8

СКАЧАТЬ Шампольон сначала на кошачьем языке, потом на человечьем.

      Так-то оно так, но какой ценой

      Вокруг нас валяются сотни трупов: это не только толстые американские крысы, но и люди, собаки, свиньи.

      Невредимыми остались, не считая меня самой, только Натали, Роман, Пифагор, Анжело, Шампольон и Эсмеральда.

      Нас было 274, а теперь осталось только… семеро.

      Новая ситуация – то, что мы так быстро понесли такие тяжелые потери, – отчасти застает меня врасплох.

      Вижу покрытое глубокими ранами бездыханное тело Наполеона. Тело Бадинтера – одна сплошная рана, розовое кровавое месиво.

      Не могу отвести глаз от всех этих кошек, людей, собак, свиней, совершивших вместе с нами переход через океан. Я уже начала их различать, считала их будущими пионерами заокеанского материка. Теперь они – всего лишь груды мяса, привлекающие мух.

      Моя мать говорила: «Ни к кому и ни к чему не привязывайся, потому что все окружающие от тебя обязательно уйдут».

      – МЫ ПОБЕДИЛИ! – повторяет Шампольон, как будто взявшийся уговорить нас, что у разразившейся катастрофы есть положительные стороны.

      Лично у меня к этому совсем другое отношение. Обуревающее меня чувство – это даже не страх. Как лучше это объяснить?

      Я чувствую, что если наши приключения так плохо начинаются, то есть очень мало надежды, что в дальнейшем все образуется.

      Еще моя мать говорила: «Когда ты на дне ямы, остается одно – выбираться из нее». Увы, в данном случае я склоняюсь к тому, что не просто нахожусь внизу, но и вот-вот провалюсь еще глубже.

      Нет, ни о какой победе, которую торопится провозгласить Шампольон, говорить не приходится.

      Если только думать, что избежать смерти – уже значит одержать какую-никакую победу.

      Напрашивается вывод, что решение причалить к американскому континенту было полностью… ошибочным.

      Роман и Натали пытаются оказывать помощь тем людям, которых, может быть, еще можно спасти, но терпят неудачу. Раненых на палубе нет, одни лишь мертвые и умирающие.

      Мне остается отдать приказ:

      – Отходим от берега!

      Натали встает к штурвалу, Роман поднимает паруса.

      Я вылизываю свои раны – это способ дезинфекции. Мне повезло: все раны поверхностные, защитой мне послужила густая шерсть.

      Вскоре я замечаю, что Роману плохо удается управлять судном.

      – Что-то не ладится, – сообщает он и лезет в трюм.

      – Крысы перегрызли ремень, соединяющий руль с пером руля, – докладывает он, снова появляясь на палубе.

      За время плавания я разобралась, как устроен корабль. Сейчас речь идет о системе контроля направления.

      – Это можно исправить? – спрашиваю я Романа.

      – Ремонт займет целый день, – предупреждает он.

      – Что если крысы вернутся? – волнуется Эсмеральда.

      Я спешу с ответом:

      – Вернутся – будут СКАЧАТЬ