Название: Молли Мун покоряет мир
Автор: Джорджия Бинг
Жанр: Научная фантастика
Серия: Молли Мун
isbn: 978-5-389-09888-6
isbn:
– Вы играли просто блестяще, – добавила Молли.
– Лучшая группа, которую я когда-либо слышал! – восторженно влез Джерри, протискиваясь вперед. – Ну, на самом деле первая группа, которую я слышал живьем, но все равно потрясающе!
– Очень рад, что кому-то понравилось. – Хироки, парень с бумажным листком в руках, улыбнулся. – Мои клавишные были вовсе не хороши. На самом деле мы уронились.
– Что? – не понял Джерри.
– Он хотел сказать, мы провалились, – объяснил Чокичи, – Хироки иногда делает ошибки в английском.
– Вовсе нет, – вмешалась Молли и подошла поближе. – Ничего вы не провалились, концерт был очень хорошим! Этот человек сам не знает, о чем говорит.
– Это ваш папа? – спросил Джерри.
– Нет, – ответил Чокичи, – он наш менеджер.
– Он нарочно вас ругает, – сказала Молли, – чтобы вы думали, будто вы такие плохие музыканты и не найдете себе другого менеджера. А делает он это потому, что вы очень хорошие. Он не хочет, чтобы вы бросили его.
– Ты правда так думаешь? – оживился Тока, маленький плотный парнишка. – Потому что если так, то это подлость с его стороны. И вообще, мне не нравится выступать. А из-за его подлости я вообще хочу бросить это.
– Бросить?
– Он хочет уехать, – снова пояснил Чокичи.
– Ну, он не прав! – горячо воскликнула Молли.
Музыканты посмотрели друг на друга и немного приободрились.
– Спасибо, что пришел, Микки, – проговорил Хироки, – а это твоя сестра Молли?
Мальчик кивнул:
– А это Джерри.
– Привет, ребята, – сказал Хироки.
Чокичи и Тока встали и церемонно пожали руки гостям.
– Привет, – хором произнесли они.
Возникла неловкая пауза. Хироки протянул Джерри бумагу, которую до этого долго вертел в руках. Он сложил из листочка слона.
– Вот, это тебе. Это баку. Такое особенное японское существо. У него хобот и туловище как у слона, а лапы тигра. Он съедает плохие сны.
– Ух ты! – завопил Джерри. – Спасибо.
И что, на самом деле съедает?
– Мне он всегда помогает.
– Но леди тоже сказала «баку», когда менеджер обидел ее. Что это значит?
Хироки засмеялся.
– Нет, она сказала «бака», «идиот». Бедная мисс Снай. Пройла ужасно груб с ней.
– Ты так здорово складываешь из бумаги! – восторгался Джерри.
– В Японии это называется «оригами». Это пустяки, – отозвался Чокичи. – Посмотри сюда. – Он показал на тумбочку Хироки, где стоял целый поднос с маленькими животными.
Дети подошли полюбоваться ими.
– Ух, на это небось требуется куча времени, – предположил Микки.
– Ну, не так уж и много, – засмеялся Хироки. – Это волшебные животные, называются «хенге». Я сделал их перед сегодняшним представлением. СКАЧАТЬ