Поцелуй северного ветра. Инесса Иванова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Поцелуй северного ветра - Инесса Иванова страница 5

СКАЧАТЬ лицо говорившего. Он не был особенно красив.

      Волосы до плеч, какого цвета, даже не разглядеть, а лицо вытянутое и вдобавок с длинным носом. Только в глазах мужчины, на которого приходилось смотреть, задрав голову, было что-то такое, что заставляло поёжиться и опустить голову.

      – Что случилось?

      Ощущение удара, холодной волны, тянущейся к сердцу, чтобы обратить в неживое создание, понемногу отходило в воспоминание. Когда нельзя сказать: было или казалось.

      – Госпожа, вы целы?

      – Госпожа, мы живы!

      Фрейлины метнулись ко мне и, посмотрев на четверых мужчин, с усмешкой и неприкрытым любопытством разглядывающими растрёпанных полуодетых девиц, спрятались за мою спину.

      Перестав дрожать, они стали возле, и все мы, должно быть, со стороны представляли жалкое зрелище. Испуганные девицы топчутся на шкуре убитого зверя, словно на маленьком островке посреди враждебного моря.

      – Кажется, да. Господа, мы дочери лорда Акселя из рода Винной Лозы, – чинно поклонилась я, поправив плащ, съехавший на правое плечо. – Но наши верительные грамоты, должно быть пожрал странный огонь.

      Тут я впервые посмотрела на второй этаж постоялого двора и с удивлением обнаружила отсутствие каких-либо следов пожарища. И хозяин двора, его дочь, слуги высыпали на улицу, кутаясь в тулупы, и смотрели на нас троих как на диковинных зверушек.

      – Какой огонь? Не было огня! – громко заверещал трактирщик.

      – Пошли прочь! – замахали двое из отряда мужчин по знаку того, кто меня спас. И вскоре двор опустел.

      – А ты кто такая?! Что надо? – окрик заставил оборотиться.

      Один из мужчин тащил к экипажу упирающуюся служанку.

      – Вы её знаете?

      – Госпожи, помилуйте, – посиневшими губами визжала та, кто только недавно получила имя Мектильда. – Я просто спустилась позвать на помощь, никого не нашла, метнулась на кухню, где меня чуть не приняли за воровку.

      Она тараторила, смотря то на меня, то на мужчин и их предводителя. Один из них хорошенько встряхнул черноволосую лгунью за шиворот:

      – Ты должна была охранять фронньер ценой жизни! – пробасил он и грязно выругался на местном наречии, которое мы не очень понимали. Всеобщий язык был в ходу даже в Гринвиде, на окраине Севера.

      Я понимала, что моя служанка лжёт, но не готова была отдать её чужакам. После, когда пойму, что и по чьему приказу она делала в таверне, пока мы кричали о помощи наверху.

      – Оставьте её. И где наши вещи…

      – Их доставят. Ярл Кай долго ждать не будет, едем, – насмешливый указал на экипаж из синеглазых коней, косившихся на нас с подозрительным прищуром, словно хотели завезти на край света в логово людоеда.

      – Но наша обувь! Как мы поедем в таком виде? Мы замёрзнем! – Виктория пришла в себя и осмелела настолько, что пыталась выторговать лучшие условия.

      Наши взгляды с предводителем снова пересеклись, и желание возражать, СКАЧАТЬ