Непутёвый Демон. Антон Текшин
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Непутёвый Демон - Антон Текшин страница 13

СКАЧАТЬ в комнату через пару секунд Хиве пришлось сдерживать натиск охранников, пока её пепельноволосая напарница тушила разгорающиеся шторы. Бабахнул я на совесть, как самодельная петарда.

      Аж самому стыдно стало за такое грубое нарушение пожарной безопасности.

      В итоге меня всё же эвакуировали: сначала в ближайшие апартаменты, где семейный врач мигом вылечил мне обожжённый палец, а потом отвели в чей-то кабинет. Лечение, кстати, прошло без медикаментов, с применением одной лишь магии. Дядечка поводил сияющей рукой над волдырями, потушив боль, после чего они быстро почернели и осыпались, явив моему удивлённому взору новенькую кожу. Вся процедура заняла всего несколько секунд.

      В покоях, куда меня проводили после демонстрации превосходства магии над наукой, роскошь уже не так давила на глазные яблоки. Обстановка напоминала обитель какого-нибудь писателя Серебряного века. Повсюду стояли книжные шкафы, а у самого окна расположился монументальный письменный стол из дубового массива, заваленный бумагами. К нему в комплекте шло удобнейшее кресло с мягким подголовьем – прямо мечта остеохондрозника.

      Рабочее место занимала «моя» биологическая мама, пребывающая не в лучшем расположении духа. Пока Хивея сжато рапортовала ей о ЧП, она успела опорожнить немаленьких размеров стакан и долить туда новую порцию из пузатой бутылки. Судя по терпкому аромату, там плескалось что-то забористое, но аристократка даже не поморщилась ни разу.

      Уважаю.

      «Пацан, приём!»

      «Я Авери Дутвайн-младший».

      «Хочешь стать старшим? Тогда переводи всё, что твоя мать скажет. Чую, разговор у нас будет тяжёлым».

      «Ещё бы! Ты применил боевое заклинание внутри кланового замка!»

      «Я не специально, оно само…»

      «Теперь мне ясно, почему демоны столь опасны. Ты только открыл свой Дар и уже смог его использовать для разрушения».

      «Ну, что тут скажешь… Ломать – не строить».

      Тем временем Хивея закончила доклад, и глава клана отпустила её лёгким кивком. Всё это время я тихонечко сидел на предложенном стуле, стараясь слиться с мебелью. Не помогло.

      Женщина что-то резко спросила, удерживая бокал на весу.

      «Спрашивает, понимаю ли я её», – пояснил Авери.

      «Диктуй, что да. И давай без тормозов. На очевидные вопросы отвечай сразу, по ситуации».

      Следуя диктовке паренька, я проблеял что-то невразумительное, но реакция вновь оказалась совсем не той, что следовало ожидать. В изумрудных глазах аристократки сверкнул огонь, а сама она внезапно запустила бокал в стену. После чего рассерженно прошипела в мою сторону несколько явно обидных слов. В комнате стало отчётливо не хватать воздуха, а наследник снова расклеился и принялся увлажнять мне глаза.

      Если можно орать про себя, то сейчас я был к этому как никогда близок.

      «Перевод!»

      «За что… – не слыша меня, причитал парнишка. – Это же я…»

СКАЧАТЬ