Название: Слепой. Кровь сталкера
Автор: Андрей Воронин
Издательство: ХАРВЕСТ
Жанр: Боевики: Прочее
Серия: Слепой
isbn: 978-985-18-5048-4
isbn:
– Времени присаживаться нет, – строго сказал мужчина, показывая удостоверение.
Шурик успел прочитать, что к нему пожаловал капитан ФСБ Чадов, но так и не решился обратиться к нежданному гостю по званию, лишь спросил:
– Чему обязан?
– Это мы вам будем очень обязаны, – чуть улыбнувшись и, очевидно, желая вызвать к себе расположение, сказал Чадов.
– Вы – мне? – удивился Шурик, присаживаясь за стол.
– Ну да, – кивнул Чадов, внимательно разглядывая Сукманова, и продолжил: – Как вы понимаете, вся информация строго конфиденциальная. К нам поступили сведения, что из Швеции сегодня в Москву прилетают некто Ларсоны. Вам знакома эта фамилия? – спросил капитан Чадов, вновь окинув Сукманова испытующим взглядом.
Шурик, бледнея, кивнул.
– По нашим сведениям, они собираются посетить Старую Ладогу. Вам что-нибудь об этом известно? – спросил Чадов.
– Да, – едва справляясь со своим голосом, вымолвил Сукманов. – Они, супружеская чета Ларсон, просили отвезти их в Старую Ладогу. Я буду сопровождать их лично. Прямо из аэропорта, где мы их встретим, мы отправимся на вокзал, вот билеты. Мы хотели разместить наших гостей в Доме творчества художников, но, к сожалению, там теперь проходит международный пленэр, и поэтому пришлось срочно заказывать гостиницу. Вот приблизительный план наших экскурсий, – Сукманов протянул капитану Чадову стопочку распечатанных Рыкиной листочков. – Здесь по-русски, по-английски и по-шведски.
– Вы что, говорите по-шведски? – удивился Чадов.
– Нет, есть у нас одна сотрудница, Дарья Рыкина, вот она сейчас изучает шведский, – ответил Сукманов.
– Вы вместе с ней будете сопровождать супругов Ларсон? – спросил Чадов.
– Нет, – смутился Сукманов.
– А с кем же, если не секрет? – спросил Чадов и тут же с улыбкой добавил: – Хотя от нас у вас секретов быть не должно.
– Да какой тут секрет! Господин Ларсон попросил, чтобы вместе со мной поехала женщина, чтобы его жена могла с ней обсуждать, так сказать, деликатные проблемы.
– И кого вы выделили для этих, так сказать, деликатных проблем? – с легкой иронией поинтересовался Чадов.
– Катрин, – сказал Сукманов и тут же поспешил уточнить: – Екатерину Сергеевну Малкину.
– А она что, тоже владеет шведским? – улыбнулся Чадов.
– Нет, – покачал головой Сукманов, – только английским.
– Ладно, не это главное, – враз посерьезнев, проговорил капитан Чадов.
– А что главное? – напрягся Сукманов.
– Мы считаем, что супруги Ларсон… – начал Чадов, взвешивая каждое слово, – приехали не с чисто туристической целью, полюбоваться красотами Старой Ладоги и белыми ночами…
– Точно! – вдруг совсем некстати воскликнул Сукманов. – СКАЧАТЬ