Сад нашей памяти. Мэри Эллен Тейлор
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сад нашей памяти - Мэри Эллен Тейлор страница 26

СКАЧАТЬ же они сейчас?

      – У моей мамы. Не передать словами, как здорово она мне помогает.

      – А отец твой был главным садовником в Вудмонте до тебя?

      – Верно.

      – Не думала, что в Штатах должность может передаваться из поколения в поколение. Это настолько по-английски. Прямо как в «Аббатстве Даунтон»[3]!

      Его губы тронула легкая улыбка.

      – Может быть. Я очень рад, что Элайна решила сохранить имение, а не продавать его частями – если не считать того, что она уже вынуждена была продать.

      – Большинство старинных имений вроде этого имеют высокие накладные расходы на содержание и немалые налоги. И если у тебя нет огромного трастового фонда, чтобы поддерживать его в приличном состоянии, то единственный жизнеспособный вариант – это сдавать в аренду на проведение деловых мероприятий, свадеб и прочих торжеств. Как тебе подобный бизнес?

      – Не думаю, что мы к этому полностью готовы. – Он усмехнулся, явно нисколько не обескураженный этой идеей. И Либби предположила, что Коултон достаточно прагматичный человек, не расположенный идти на риск без особой необходимости. – Свадьба Джинджер явилась этаким пробным пуском. Выйти замуж она решила четыре недели назад и собиралась устроить торжество в здании муниципалитета, когда Элайна предложила ей Вудмонт.

      – Четыре недели – очень узкий срок для подготовки свадьбы. Ей повезло, что она здесь своя.

      – В тот день все прошло бы лучше, послушайся она моего совета взять напрокат шатер.

      – Ну, обычно невесты, женихи и матери невест не очень-то прислушиваются к советам. У каждого свое видение грядущего празднества, и такие чисто практические моменты, как погода, не всегда берутся в расчет.

      – Буду иметь в виду, если Элайна и впрямь решит ступить на эту стезю. А ты давно уже в фотобизнесе?

      – Пять лет. Поначалу я была медсестрой при онкологических больных. Но потом настал момент, когда мне понадобилось отойти от этой работы.

      – И ты достаточно востребована как фотограф?

      – Я бы сказала, очень.

      – Тебе повезло.

      – Да, работа всегда дело хорошее.

      Он понизил передачу и сбавил ход, поднимаясь по пологому холму. Лес вдалеке расступался, и Либби заметила там проблеск реки. Поместье Вудмонт располагалось у округлого изгиба реки Джеймс, где она заметно сужалась. За весну и начало лета дожди подняли в ней уровень воды, и река быстрее покатилась по острым выпирающим камням.

      – Река, смотрю, там намного уже, – сказала Либби.

      – Обычно вода спокойная. И в это время года у нас тут много любителей каяка.

      – Сегодня-то, скорее, их ждет сплав по бурной реке.

      – Это да. Бывают и смертельные случаи.

      Либби обратила внимание на его руку, держащую руль, и поймала себя на том, что не может отвести взгляд от его загорелых пальцев с аккуратно подстриженными ногтями. У Коултона были очень сексуальные руки, СКАЧАТЬ



<p>3</p>

«Аббатство Даунтон» – британский историко-драматический телесериал (2010–2015 гг.).