Король. Том I. Александр Верт
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Король. Том I - Александр Верт страница 19

СКАЧАТЬ наследник. Дерваш – старший, и он умеет шевелить мозгами, а вот задницей шевелить нормально не способен. Я вчера его уложила на лопатки в три удара. Куда это годится?

      – Это не он так плох, а ты очень хороша, – пожал плечами Мэдин, зная, на что способна его дочь.

      – Спасибо, я старалась, но ведь мои умения должны стать полезными, правда? Так что я хочу, чтобы ты отправил меня в полк.

      – Давай не так скоро, – помедлив, ответил Мэдин. – Я понимаю твое желание, но и ты пойми: к подобному эштарская армия не готова. Давай начнем с малого, я как раз хотел попросить именно тебя появиться на церемонии, как второго наследника. Хочу, чтобы ты была по левую руку от меня.

      – И ты считаешь, что это проще, чем отправить в полк, где меня сначала смешают с дерьмом в попытках доказать, что я обнаглевшая девчонка?

      – Это проще, – с улыбкой ответил Мэдин. – Мой отец первым привел женщину в храм и в зал Совета. Я покажу тебя Эштару, как будущего воина, затем нужно будет подумать, как тебе проявить себя, чтобы все сомневающиеся сами увидели, на что ты способна, и к семнадцатилетию я отправлю тебя в полк, хорошо?

      Марея выдохнула, скрестила руки на груди и скривилась, внимательно глядя на отца, но потом, махнув рукой, согласилась:

      – Ладно, ты умный, тебе виднее. Спасибо, что хоть не гонишь меня прочь. Дерваш говорит, что я все это зря затеяла, и ты давно должен был еще в детстве приказать мне цветочки вышивать.

      Мэдин рассмеялся.

      – Да, представляю себе эту картину, – сказал он, а затем заставил себя стать строже. – Но, Марея, я принял твое желание и надеюсь, что ты не будешь злоупотреблять моим пониманием. Ты должна слушать то, что я говорю и выполнять безукоризненно, ясно?

      – Конечно, отец.

      – И не тискай моих наложниц прямо в моей постели, – добавил он, снова улыбаясь. – Скоро они будут бояться тебя больше, чем меня.

      – Я разве виновата, что они такие пугливые кошечки? Мне лично нравится слушать, как они пищат, но если ты настаиваешь… в постели больше не буду, а в гареме-то можно?

      – Можно. Ты же знаешь, после пятнадцатилетия отцовский гарем просто обязан быть открыт для наследников.

      Марея рассмеялась.

      – Как жаль, что я не могу случайно заделать тебе внука.

      – Это что за шутки такие!?

      – Никаких шуток, просто жаль, что я не родилась твоим сыном, – ответила Марея, мягко улыбнувшись, а потом, встав, как милая девочка, ласково поцеловала отца в щеку, но, тут же опомнившись, стала серьезной: – Совсем забыла. Я же принесла тебе письмо от дяди Шардара. Он сейчас в Гаранде и на церемонию не собирается, к тому же там что-то происходит.

      Она достала вскрытый конверт и протянула отцу.

      – Ты читаешь мою почту? – строго спросил Мэдин.

      – Нет, я не посмела бы, – серьезно ответила Марея. – Оно написано мне, и я не сразу поняла, что оно для тебя. Видимо, дядя опасался, что твою почту кто-то СКАЧАТЬ