Название: История потерянного замка
Автор: Николай Владимирович Лакутин
Издательство: Автор
Жанр: Драматургия
isbn:
isbn:
Майна (выдержав небольшую смысловую паузу, печально). Странно, что ты хоть и немного, но всё-таки помнишь маму. Столько лет прошло. Обычно дети ничего из своего раннего детства не помнят. Я так вообще ничего из малолетства не помню.
Каллиста (грустно, размеренно). Странно, согласна, но я немного помню. Помню её глаза, носик, щёчки… А вот очертания уже размыты. На фотографии она несколько иначе выглядит, чем в моей памяти… Это лет за десять – двенадцать ещё до того, как я родилась, её снимал её дядя. Он увлекался фотографией.
Каллиста смотрит с теплом на фото в руках подруги.
Каллиста (трепетно). Она тут ещё совсем молоденькая… Такая, как мы с тобой сейчас примерно. Я её чуть другой помню.
Майна посмотрев на фотографию, отдаёт её обратно Каллисте.
Каллиста принимает фото, смотрит внимательно.
Каллиста (грустно, размеренно). И вот… все эти годы я живу с одной не покидающей меня мыслью – найти свою мать. Спасибо тебе, Майна. Спасибо огромное, что поддержала меня в этом решении. Одной мне было бы гораздо трудней, по крайней мере – эмоционально.
Майна (выдержав небольшую смысловую паузу, печально). Подруга, я тебе честно скажу, что поддержать тебя готова во всём и всегда, как и сейчас и сегодня. Но я, прости, я не верю в то, что мы найдем твою маму. Ну, сама посуди, если бы она была жива – неужели бы она не вернулась? Ведь дома её ждёт любимы ребёнок и любимый муж. Кто бы не вернулся на её месте? Я думаю, что наш с тобой поход обречён на неудачу, и, тем не менее, я здесь, с тобой. Прости…
Каллиста тепло обнимает подругу, та отвечает взаимностью.
Каллиста (с теплом). Спасибо тебе огромное, Майна. Как я благодарна Небу за то, что в мою не слишком лёгкую жизнь Бог послал тебя. Без тебя я бы давно пропала. Спасибо тебе за поддержку, за твоё плечо и за дружбу верную…
Делает небольшую паузу, отпускает подругу, девушки вновь садятся, как сидели.
Каллиста (с теплом, тихо). А на счёт мамы… Мне сложно это объяснить, но я не то, что верю… Я чувствую её, понимаешь? Я чувствую, что она жива! Я сама не могу описать это чувство, оно очень странное, не такое, как было раньше, при маме. Что-то явно очень сильно изменилось, но она жива – я это где-то глубоко внутри знаю точно. Она жива!
Каллиста осторожно поглядывает на подругу. Майна осторожничает. Она, разумеется, не верит во всю эту чепуху, но и подругу обидеть не хочет. Неопределённо кивает головой и делится с подругой вновь появившимся на свет из рюкзака провиантом.
Майна (меняет тему, бодро и забористо). Слушай, а как ты-то у папки отпросилась? Я дядю… или деда Ермолая, как правильно, никак не определюсь. То так, то эдак его назову. Он не обижается, вроде?
Каллиста (с теплом, тихо). Да.., я у папки поздняя. Ему уж за пятьдесят перевалило, когда я родилась. А матери тогда тридцать два било. Разница в возрасте имелась, что и говорить. Называй как удобно. Папка не обижается, СКАЧАТЬ