Двор ядовитых шипов. Кей Муди
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Двор ядовитых шипов - Кей Муди страница 17

СКАЧАТЬ Придерживая рукоять одной рукой, девушка выскользнула за дверь. Сестры даже не пошевельнулись во сне, когда дверь со скрипом открылась.

      Элора последний раз взглянула на беспорядочные светлые локоны и мягкие рыжеватые волны волос на подушках. На лицах девочек было самое умиротворенное выражение, которое она видела у них после пожара. На мгновение Элора почти улыбнулась.

      Зная, что ей не придется идти к коттеджу, оставлять сестер было намного легче. И на этот раз ее усилия обеспечат их едой.

      Тени окутывали улицу, когда Элора вышла из дома Рольфов. Свежий утренний воздух обжигал ее обнаженные руки, но, когда она начнет взбираться на дерево, погода будет идеальной. Не было и намека на легкий ветерок, когда девушка направилась к лесу.

      И все же что-то жужжало вокруг нее. Волосы на затылке встали дыбом. Странное ощущение заставило Элору взглянуть на темное небо над головой. Звезды уже исчезали – мягкий серый цвет окаймлял черный горизонт. Сильнее всего внимание девушки привлекла луна.

      Полная луна сияла ярко-красным оттенком. Обычный желтый свет сменился черным и оранжево-красным.

      Красная луна.

      Родители рассказывали ей об этом явлении. Они сказали, что явление это крайне редкое и всегда сигнализирует о переменах. Элора сердито посмотрела на луну, будто это могло что-то изменить.

      – Ты опоздала, – пробормотала она себе под нос. Этой луне стоило появиться в день пожара. Теперь же жизнь девушки не могла измениться больше, чем тогда.

      Элора топала по сухой земле, заставляя разлетаться в разные стороны маленькие облачка пыли. К тому времени, как девушка добралась до яблони, ее скверное настроение только усилилось. Она провела ладонью по гладкой поверхности ободранного ствола, безуспешно пытаясь найти сучок или бугорок, на который можно было бы опереться.

      Ничего.

      Самые низкие ветви возвышались над головой. Но девушка все равно подпрыгнула и потянулась к ним. К счастью, рядом никого не было, и ее полный провал остался незамеченным.

      Вытерев руки о шерстяную юбку, Элора обхватила дерево руками и попыталась взобраться по стволу, опираясь ступнями. Голый ствол оказался еще более скользким, чем она себе представляла.

      Соскользнув до основания ствола, девушка отступила назад и отряхнулась. Приподняв подол юбки, она завязала его на бедре узлом. Элора не делала ничего подобного после пожара, в основном потому что мать упала бы от этого вида в обморок. Казалось неправильным идти против ее желаний теперь, когда она погибла.

      Но сейчас отчаяние брало вверх. Мягкая юбка Элоры лишь скользила по поверхности ствола. Кожаные брюки, которые она носила под юбкой, могли бы цепляться за ободранное дерево.

      Готовясь ко второй попытке, она держалась за ствол ногами, а не ступнями. Новый метод потерпел неудачу так же быстро, как и старый.

      Все эти годы тренировок с мечом научили ее ворчать в неподходящий момент. К счастью, никого рядом не было, чтобы услышать этот неприличный звук.

      В СКАЧАТЬ