Не случайно. Novela
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Не случайно - Novela страница 9

Название: Не случайно

Автор: Novela

Издательство: Автор

Жанр: Современные любовные романы

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ на груди, чувствуя, как закипаю. Джули даже не понимает, о чем меня просит. – Ты ее даже не знаешь.

      – Она мне нравится! Мне нравится с ней разговаривать.

      – Послушай, Джули, – я старательно контролирую голос, – эта девушка абсолютно ненадежна и я не доверяю ей. Если она останется с тобой, – я делаю паузу, чтобы перевести дыхание, – я буду очень переживать.

      – Ты можешь нам звонить. И я знаю, как позвонить в 911 если придется, – торопливо произносит девочка.

      Да, конечно, она знает, как позвонить в службу спасения. После того, как этой зимой погибли ее родители, я заставил ее выучить все экстренные номера.

      Я что, действительно раздумываю о том, чтобы попросить Харпер Рэй присмотреть за Джули, пока буду на работе? Какая ирония.

      Но, нет, этого не будет!

      – Сегодня тебе придется поехать со мной. Мне жаль, но другого выхода нет. И давай больше не будем об этом спорить.

* * *

      «Не верю, что делаю это. Мне это, должно быть, снится. В кошмаре».

      Но нет, хотелось бы – я даже согласен на кошмар, только вот я не сплю, а действительно стою перед дверью Харпер Рэй.

      И как я дал Джули себя уговорить?

      С тяжелым сердцем подношу руку к двери, мысленно скрещивая пальцы, чтобы на стук никто не вышел. Тогда я с чистой совестью смогу вернуться домой и сказать Джули, что я попытался.

      Нервничая, я тру шею, и тут до моего слуха доносится движение за дверью. Предо мной предстает мужчина лет пятидесяти. Его уже начавшие седеть волосы всклокочены, на нем домашние треники и при ходьбе он опирается на трость.

      Должно быть, это ее отец.

      – Здравствуйте, мистер Рэй?

      – Вполне возможно. – Открыв дверь пошире, он выходит за порог, с любопытством поглядывая на меня. – А ты кто такой?

      – Я ваш сосед, Майкл Холт, из дома напротив. – Я машу себе за спину. – Мы с племянницей недавно переехали.

      – Да, дочка мне что-то об этом говорила, – подтверждает Отис Рэй.

      «Могу только догадываться, какие выражения она при этом использовала».

      – Майкл?

      Я перевожу взгляд за плечо мистера Рэя. Харпер подходит ближе, глядя на меня удивленно-обеспокоенным взглядом. На ней легкое платье в мелкий цветок, с пуговицами на груди. Ее наряд так контрастирует с ее татуировками и пирсингом на лице. Мне вдруг становится интересно – какого-то хрена – проколола ли она и пупок или еще что-то, что не видно глазу?

      В первый раз, когда я ее увидел, на ее теле не было ни пирсинга, ни татуировок.

      – Что ты здесь делаешь?

      Отец Харпер решает нас оставить и возвращается в дом, а она становится на его место. Не отдавая себе отчета в том, что делаю, я скольжу по ней взглядом и замечаю кусочек татуировки на ее бедре, выглядывающий из-под свободной юбки платья.

      «Блядь, прекрати на нее пялиться!»

      Делаю морду кирпичом и возвращаюсь к ее лицу. Харпер ждет, приподняв свои темные брови.

      Скорее всего, она заметила, как я на нее глазел.

      – Я СКАЧАТЬ